Page 16 - Bonhams Cornette Saint Cyr, Property from the estate of Jean-Pierre Rousset (1936-2021)
P. 16

Sur une note personnelle                                    A Personal Note 







           Après avoir vécu dans cet univers de beauté et de connais-  After living in this world of beauty and knowledge from a
           sance depuis mon plus jeune âge, puis avoir travaillé pendant   very young age, and then working for 35 years alongside my
           35 ans aux côtés de mon père, Jean-Pierre Rousset ainsi   father, Jean-Pierre Rousset, and my cousin Hervé du Peuty,
           qu’avec mon cousin Hervé du Peuty, j’ai compris l’importance  I understood the importance of the legacy we received from
           de ce qui nous a été transmis par notre grand-oncle,   our great-Uncle, Robert Rousset.
           Robert Rousset.

           Être marchand et collectionneur est probablement l’une des   To be a dealer as well as a collector is probably one of the
           choses les plus difficiles dans le monde de l’Art ; la passion   most difficult things in the art world; my father’s passion
           qui animait mon père lui a donné cette exigence dans ses   presented him with this challenge in his choices… it is very
           choix …il est très compliqué d’être juge et partie dans   complicated to be simulaneously a judge and a jury in
           ce domaine…                                       this area…

           La constitution des Collections de mon père, Jean-Pierre   The collections of my father, Jean-Pierre Rousset, are the
           Rousset est le résultat du travail de quatre générations, sur   result of four generations over a period of nearly a hundred
           une période de près de cent ans.                  years. It is enough to consider this to find a close link
           Il suffit de bien examiner cet ensemble pour trouver un lien   between the different categories of the objects making up
           étroit entre toutes les catégories d’objets présentés.   the collection.

           Robert Rousset fût un précurseur en tant que marchand,   Robert Rousset was a pioneer as a dealer as well as a
           aussi bien qu’en tant que collectionneur. Mon père, dans les   collector. My father, following in the footsteps of his uncle,
           traces de son oncle a su perpétuer cette éternelle envie de   knew how to perpetuate this eternal desire to find the most
           trouver les pièces les plus belles ou significatives de leurs   beautiful or significant pieces of their origins, to study them
           origines, de les étudier et surtout de les aimer.  and especially to love them.

           La décision de confier ces Collections à la maison Bonhams   The decision to entrust these Collections to Bonhams
           Cornette de Saint Cyr a été le fruit d’une longue réflexion. Il   Cornette de Saint Cyr followed long deliberation. It was
           était impératif d’avoir en axe central une étude française et   imperative to find a French auction house, to have the
           l’aide de Jean-Luc Estournel qui a aussi été l’un des acteurs   assistance of Jean-Luc Estournel, who also played a key role
           principaux dans la cession des Collections de la Compag-  in the sale of the Collections of the Compagnie de la Chine
           nie de la Chine et des Indes en mars 2020, et l’appui d’une   et des Indes in March 2020, as well as the support of an
           maison de renommée internationale.  Je souhaite remercier   internationally renowned auction house. I would especially
           particulièrement Asaph Hyman et Edward Wilkinson pour leur   like to thank Asaph Hyman and Edward Wilkinson for their
           expertise ainsi que Catherine Yaiche et Arnaud Cornette de   expertise, as well as Catherine Yaiche and Arnaud Cornette
           Saint Cyr  pour la mise en œuvre et de l’organisation de cette   of Saint Cyr for the implementation and organisation of this
           vente exceptionnelle.                             exceptional sale.

           Ce sera l’occasion pour tout amateur de compléter ses   This will be an opportunity for any amateur to complete his
           propres collections avec des œuvres n’ayant jamais été sur le   own collection with works o art that have never been on the
           marché pour la plupart et longuement étudiées et documen-  market, for the most part - which have been studied and
           tées, et qui ont constitué l’univers quotidien d’un « amateur   documented at length - and which have constituted the
           professionnel », reconnu par l’ensemble de ses confrères et   daily universe of a ‘professional amateur’, recognised by his
           de la profession en général.                      colleagues and the profession in general.

           Je tiens à remercier tous ceux qui se sont investis sans   I would like to thank all those who worked tirelessly to make
           compter afin de faire aboutir ce projet.          this project a success.




           Mike Winter-Rousset
           Septembre 2022                                            For video
                                                                     please scan:
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21