Page 266 - 2018 Hong Kong Important Chieese Art
P. 266
3671
PROPERTY OF A LADY
元 龍泉青釉浮雕「金玉滿堂」花卉圖罐
A LONGQUAN CARVED CELADON JAR
來源:
YUAN DYNASTY
香港蘇富比1993年4月27/28日,編號29
robustly potted, of baluster form with a tapered neck
decorated with overlapping striated triangular motifs, carved
有相類龍泉青瓷大罐,但開光邊框加飾各類紋樣,包括
around the sides with panels of flowers of the four seasons,
一飾「美酒清香」字,帶蓋之罐例,錄於 John Ayers,
alternating with panels of characters jin yu man tang (‘May
gold and jade fill your halls’), beneath a continuous border of 《Chinese Ceramics in the Baur Collection》,卷1,日
scrolling clouds, all between bands of formalised petals around 內瓦,1999年,圖版45。另一售於香港佳士得2000年10
the neck and base, covered overall with a thick rich green glaze 月31日,編號860。亦有二例售於倫敦蘇富比1974年4月
27.5 cm, 10⅞ in.
1/2日,編號134,及1968年6月18日,編號17,後者屬
PROVENANCE Thomas Cadett CBE 收藏。
Sotheby’s Hong Kong, 27th/28th April 1993, lot 29.
HK$ 250,000-300,000
US$ 31,900-38,300
Jars of this type, but with the central panels carved between
various borders, include one with a cover, decorated with
the characters mei jiu qing xiang (excellent wine, clear and
fragrant), illustrated in John Ayers, Chinese Ceramics in the
Baur Collection, vol. 1, Geneva, 1999, pl. 45; another sold at
Christie’s Hong Kong, 31st October 2000, lot 860; and two
jars sold in our London rooms, 1st/2nd April 1974, lot 134, and,
18th June 1968, lot 17, from the collection of Thomas Cadett
CBE.
264 SOTHEBY’S 蘇富比