Page 187 - Arte de la lengua general de los indios del Peru. Por Ivan Roxo Mexia y Ocon, natural de la ciudad del Cuzco, cura rector de la iglesia parroquial del Señor Sebastian desta ciudad de los Reyes, catedratico de dicha lengua en su Real Vniversidad, examinador general en ella por Su Magestad
P. 187
délos 'lAherh. 74,
he U Conftruc.
¿V^^.SÍgíiifica vnas vezes,lo que Te-
^^*
husí o Pf^ueMsA^i ^um. Mientras.
el cielo. Cutmu^^
^accpacha^am4,\{^S^
naycAma^M m^ yci;buclua.ií¿/ff^^
z;?^, Mientras yai : ^ . ^ . =¿^^^
ínííniaF<>FÍedad,fisnificá lo
Con la
que«tí'í'¿í»¿tó^-Se^urí¿ , ^ _
Lucse 1 ¿ i^Wí fniUfecundum l^erbum
íegün^loque
tuum. 1 Hagafe i criíhí i
idizcsv 4 ñifccay^ui i cdmd qSmffqm
(
^^ma) i ñoccd^i 1 r^^^^^ ^^- .^
^^^f
^" Nombres _^aji
Con Participios ^ y
Todos íabios.^^^r-
dolfer<r^^^,¿^/»^.
^^C^^^itód6spere9oíós. _
^
Ántepónicndole la Partícula Chdy:
(qiie eii eíle v(o noesPronoíiibrc.)Con
encarece en gra
Kpmbres de C^^lidád ,
ÜO Supcrlatiuo chay Cama ^umacc^/En tb
tío extremo bermofo. Cbay cama ^accta^
fen todo extremo feo, .
Poíponiendolelós Pronombr?3Po:l-
íVfsiuos Primeros,© SegündóS.y k Par^
Y íirt ella. Significa cpílt0dá
ticula iMi.
étopüedad í¿ ílgui^nte. ^ .