Page 79 - E- Modul Shokyuu Moji Goi-Zenhan
P. 79

Kegiatan Pembelajaran 6

                                                  Menulis kosakata asing  dalam  bahasa Jepang



                         Kosakata dari bahasa asing dalam bahasa Jepang atau gairaigo (外来語, kata dari

                  bahasa asing) adalah kata serapan dari bahasa asing dalam bahasa Jepang, terutama dari

                  bahasa-bahasa  Eropa  Barat  dan  tidak  termasuk  kosakata  dari  bahasa  Tionghoa.  Kata
                  serapan tersebut sudah lazim dipakai dalam kehidupan sehari-hari seperti halnya kosakata

                  asli bahasa Jepang.
                         Seperti  halnya  dalam  bahasa  Indonesia,  bahasa  Jepang  juga  menyerap  kata-kata

                  asing dan kemudian menjadi bagian dari bahasa Jepang. Kata-kata serapan ini dituliskan
                  dalam huruf Katakana dengan beberapa aturan. Dalam bahasa Jepang tidak dikenal ada

                  bunyi  mati,  berakhiran  konsonan.  Semua  kata  dalam  bahasa  Jepang  berakhiran  hidup

                  dengan  vokal,  hanya  satu  konsonan  yakni  “N”.  Sehingga  dalam  kata  serapan  bahasa
                  Jepang, dibutuhkan bunyi vokal.

                         Contohnya: Milk — Miruku ミルク

                         (Mi-l-k,  “Mi”  ミ tetap ditulis  seadanya, sedangkan huruf  “l” dalam  bahasa

                  Jepang tidak terdaftar sehingga seluruh kedudukan huruf “l” digantikan dengan huruf

                  “r”. konsonan “r” dan “k” (di akhir kata) harus mendapatkan bunyi vokal “u”).

                         Selain  itu  untuk  mengakomodasai  kata  serapan  bahasa  asing  kedalam  bahasa
                  Jepang  tersebut  terdapat  beberapa  huruf    Katakana  tambahan,  berikut  adalah  daftar

                  lengkapnya.





















               66 | S H O K Y U U   M O J I   G O I   Z E N H A N
   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84