Page 79 - E- Modul Shokyuu Moji Goi-Zenhan
P. 79
Kegiatan Pembelajaran 6
Menulis kosakata asing dalam bahasa Jepang
Kosakata dari bahasa asing dalam bahasa Jepang atau gairaigo (外来語, kata dari
bahasa asing) adalah kata serapan dari bahasa asing dalam bahasa Jepang, terutama dari
bahasa-bahasa Eropa Barat dan tidak termasuk kosakata dari bahasa Tionghoa. Kata
serapan tersebut sudah lazim dipakai dalam kehidupan sehari-hari seperti halnya kosakata
asli bahasa Jepang.
Seperti halnya dalam bahasa Indonesia, bahasa Jepang juga menyerap kata-kata
asing dan kemudian menjadi bagian dari bahasa Jepang. Kata-kata serapan ini dituliskan
dalam huruf Katakana dengan beberapa aturan. Dalam bahasa Jepang tidak dikenal ada
bunyi mati, berakhiran konsonan. Semua kata dalam bahasa Jepang berakhiran hidup
dengan vokal, hanya satu konsonan yakni “N”. Sehingga dalam kata serapan bahasa
Jepang, dibutuhkan bunyi vokal.
Contohnya: Milk — Miruku ミルク
(Mi-l-k, “Mi” ミ tetap ditulis seadanya, sedangkan huruf “l” dalam bahasa
Jepang tidak terdaftar sehingga seluruh kedudukan huruf “l” digantikan dengan huruf
“r”. konsonan “r” dan “k” (di akhir kata) harus mendapatkan bunyi vokal “u”).
Selain itu untuk mengakomodasai kata serapan bahasa asing kedalam bahasa
Jepang tersebut terdapat beberapa huruf Katakana tambahan, berikut adalah daftar
lengkapnya.
66 | S H O K Y U U M O J I G O I Z E N H A N