Page 62 - Bible
P. 62
это слово «Адон», которое ещё можно перевести как: господин, владыка, властитель.
Да, но в Писании в Пс. 8:2, 10 это слово переводится как Бог, в Пс. 44:12, 113:7 и 146:5
переводится словом Господь, и речь идёт о Боге Отце. А в Пс. 96:5 и 134:5 написано:
…тают от лица Господа (Йахвэ), от лица Господа (Адона) всей земли (Пс. 96:5).
Я познал, что велик Господь (Йахвэ), и Господь (Адон) наш превыше всех богов
(Пс. 134:5).
В обоих псалмах первое имя Господь – это «Йахвэ», а второе имя Господь – это «Адон».
Речь идёт о Боге Отце и два имени Господь идут в одном контексте и применительно к Богу
Отцу. Поэтому Пс. 109:1 можно перефразировать так: «сказал Йахвэ Йахвэ…». Сам Иисус
Христос объяснил в Мк. 12:35-37, что это Бог Отец говорит Христу. Места Нового Завета
(далее Н.З.) Мф. 22:44; Лк. 20:42; Деян. 20:34, где сказано: «сказал Господь Господу», оба
слова «Господь» переводятся греческим словом «κύριος» «Кюриос»: «сказал Кюриос Кю-
риосу». Если перефразировать: «сказал Бог Богу…». Имя «Господь» применяется в обоих
заветах и к Богу Отцу, и к Богу Сыну. В В.З. имя «Господь» в основном применяется к Богу
Отцу, а в Н.З. имя «Господь» («Кюриос»), в основном применяется к Богу Сыну.
В.З. Бог Отец: Я Господь (Йахвэ), это - Мое имя… (Ис. 42:8).
Н.З. Бог Сын: …Спаситель, Который есть Христос Господь.
Сказал Господь Господу - «сказал Кюриос Кюриосу…» (Лк. 2:11).
Единое имя «Господь» также говорит о единстве и божественности Бога Отца и
Бога Сына.
• Господь (Йахвэ) Сын и Господь (Йахвэ) Отец
И показал он мне Иисуса, великого Иерея, стоящего перед ангелом Господ-
ним, и сатану, стоящего по правую руку Его, чтобы противодействовать Ему.
2 И сказал Господь (Йахвэ) сатане: Господь (Йахвэ) да запретит тебе, сатана, да
запретит тебе Господь… (Зах. 3:1, 2).
Иисус стоит перед ангелом, рядом стоит сатана, чтобы противодействовать Иисусу.
Где они находятся? Это духовный мир. Может ли в духовном мире стоять человек, и ещё
сам сатана стоять рядом? Нет. Поэтому здесь описывается Господь Иисус Христос. Во
втором стихе Господь (Йахвэ) говорит сатане, да запретит тебе Господь (Йахвэ). Кто мо-
жет говорить сатане по контексту? Иисус, Который стоит рядом. Если бы говорил Отец,
то это был бы прямой запрет, как в книге Иова 1:12. Здесь Господь (Йахвэ) Иисус говорит
сатане о Господе (Йахвэ) Отце. Если оставить имя оригинала, то это место звучало бы
так: «И сказал Йахвэ сатане: Йахвэ да запретит тебе, сатана, да запретит тебе Йахвэ…».
Итак, здесь Бог Отец и Бог Сын названы одним именем Господь (Йахвэ), что ещё
раз подтверждает слова Иисуса Христа: «Я и Отец – одно».
• Бог – и Отец и Сын
…разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа (Кол. 2:2).
• Бог Отец и Бог Сын
Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты - жезл царства Твоего. 8 Ты возлю-
бил правду и возненавидел беззаконие, поэтому помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем
радости более соучастников Твоих (Пс. 44:7, 8).
А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего - жезл право-
ты. 9 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, поэтому помазал Тебя, Боже,
Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих (Евр. 1:8, 9).
Бог Отец помазал Бога Сына, и Они оба названы Богом, что свидетельствует о
божественности Господа Иисуса Христа и Его единстве с Богом Отцом.
10