Page 6 - Advanced OT Survey Revised
P. 6

about the limit for a scroll. Thus, a new format was necessary to conveniently handle a book as large as
               the Old or New Testament.

               As times past, it was discovered that sheets could be pressed on top of each other, folded in the middle,
               and bound, resulting in an easy-to-use book called, a “codex”, David Ewert, former president of
               Mennonite Bible college in Winnipeg, Manitoba, explains: “the Latin word codex originally meant the
               trunk of a tree, and then a block of wood split up into tablets or leaves. Such wooden tablets or leaves
               (perhaps coated with wax) were bound together to make a book. The same was done with leaves or
                                                           iv
               sheets of papyrus. A codex, then, is a leaf book.”

               The codex was a significant improvement over scrolls, being easier to manage and easier to use in
               locating passages. But scrolls continued to use in a synagogue even after the second century A.D., when
               the codex was introduced for the private use. Christians quickly adopted the codex for its convenience,
               allowing multiple books in one codex. Initially codices were made of papyrus, but it was soon found that
               parchment (scrapped animal skin that was soaked in line) could be inscribed on both sides, producing
               even less bulky and more durable. As a result, the term biblia evolved again, referring more broadly to
               codices or books.

               The Septuagint, a Greek translation of the Old Testament
               produced probably between 250 and 100 B.C., uses the word
               biblia, in Daniel 9:2 to refer to Jeremiah’s words, which may
               have been in form of letters or collection of prophets. Early
               Greek-speaking Christians employed the plural for Biblica to
               refer to the entire collection of Old and New Testament
               books, as explained by F.F Bruce, former professor of New
               Testament at the university of Manchester: “Latin-speaking
               Christians then borrowed the word biblia but treated it as
               singular noun, and from its Latin use the English word ‘Bible’
               and similar forms in many other languages have been
               derived.

               The earliest recorded instance of the term biblia applied to the documents of the Christian church is
                                                                                                  v
               found in 2 Clement. 14.2., which states “the books (biblia)… has existed from the beginning.”

               Understanding the Old Testament

                       The big issue that most people struggle with is, can we understand the Bible? Or is it just for
               some highly trained scholars. In this passage we will look at how we can understand the meaning of the
               Bible.  First and foremost, since the Old Testament is being understood as God’s revelation of Himself,
               we cannot be satisfied to read it for its factual details alone. Those details make up what we can call the
               storyline of the text. The storyline is comprised of the people, places, dates, and event---the raw
               materials of the history of Israel. The Old Testament is full such details, extent that reader can be
               overwhelmed trying to master them. While the storyline is an essential foundation for understanding
               the text, it is important to recognize that the mastery of the details of the storyline is secondary to a
               more central concern. What is more significant than an understanding of the people and events is an
               understanding of God and his plan? Thus, we need to pay attention to what can be called the plotline of
               the Old Testament. The plotline goes beyond the factual content to the message of each book and of
               the whole. It identifies that which makes the literature not just narrative history, but Scripture. It is

                                                              4
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11