Page 18 - Buku Paket Kelas 6 Agama Hindu
P. 18

         Terjemahan:
Orang yang bekerja dalam bhakti, yang menjadi roh yang murni, yang mengendalikan pikirannya dan indra-indranya, dicintai oleh semua orang, dan dia pun mencintai semua orang. Walaupun dia selalu bekerja, dia tidak pernah terikat.
(G.Puja, 1999: 109)
Nilai yang terkandung dalam sloka ini adalah bahwa seseorang yang menempuh jalan bhakti kepada Tuhan, dia bekerja untuk pengabdian diri kepada semua orang, dia mencintai semua makhluk hidup, maka dia dicintai oleh semua orang. Ia bekerja dengan penuh kebaktian untuk kebahagiaan dunia dengan hati yang bersih tanpa diikat oleh keuntungan diri sendiri. Orang seperti ini akan dicintai oleh semua orang, pikirannya dan indra-indranya pun akan terkendali, ia akan menemukan kebahagiaan dalam hidupnya.
Tuhan adalah roh utama yang menetap dalam hati semua makhluk
Perhatikan sloka berikut:
  3 (WDG􏰃\RQLQL EK􏰏W􏰈QL􏰂 VDUY􏰈QLW\ XSDGK􏰈UD\D􏰂 DKD􏰋 NUWVQD\D MDJDWDK􏰂 SUDEKDZDK SUDOD\DV WDWK􏰈􏰁´
(Bhagawadgita.VII.6)
Terjemahan:
Ketahuilah bahwa semua makhluk ini asal kelahirannya di dalam alam-Ku. Aku adalah asal mula dari dunia ini dan juga kehancurannya (SUDOD\D).
3$KDP 􏰈WP􏰈 JX􏰐􏰈NHVD􏰂 6DUYDEK􏰑W􏰈V\DVWKLWDK􏰂 DKDP 􏰈GLV FD PDG\D􏰋 FD􏰂 EK􏰑W􏰈Q􏰈P DQWD HYD FD􏰁´
(G.Puja, 1999:187)
  12
Kelas VI SD
(Bhagawadgita.X.20)
          



















































































   16   17   18   19   20