Page 145 - demo2
P. 145
Gloria a la Reina del mundo,
a la gran anunciadora de Universos sagrados,
a la tuteladora del Amor dichoso
–ella te envía hacia mí, tierna amada, dulce y amable Sol de la Noche–
ahora permanezco despierto
–porque soy Tuyo y soy Mío –
_ Al reconocer su pertenencia a la Noche, el poeta cobra conciencia de la plena posesión
de sí mismo.
tú me has anunciado la Noche: ella es ahora mi vida
–tú me has hecho hombre–
que el ardor del espíritu devore mi cuerpo,
que, convertido en aire, me una y me disuelva contigo íntimamente
y así va a ser eterna nuestra Noche de bodas.
Dedicado a: Melanie Mosquera
Por: Laura Cortés Rivera
Porque tú te adentras en la luz de verdad, en el.Y a nuestra larga e infinita amistad le
dedico todo el amor que hay en este poema.
VÍNCULO
Al leer sobre Novalis por primera vez, pensé que no tendría nada en común con él, pues
fue considerado como el representante más genuino del primer Romanticismo alemán, y
antes de leer sus poemas, sentir con ellos y hacer este ejercicio, me consideraba una
persona para nada romántica, aunque siempre lo fui y no lo vi hasta ahora. Nunca
mostré mi lado romántico a los demás y no era genuina cuando pocas veces lo hacia.
Sin embargo, Novalis escribe sobre sus sentimientos después de que su prometida
Sophie Von Kühn fallece. Este acontecimiento le causa un terrible dolor en el corazón,
y en sus Himnos de la noche que son una colección de poemas en prosa y verso habla
sobre el reencuentro con ella después de la vida y dice que la muerte es la aspiración a