Page 120 - Demo
P. 120
When the agent is dropped, this structure often means ‘make the selection to be...’ or simply, ‘choose...’.
4. 今日はてんぷらにします。 I will have tempura today. 3 Comparison: A より B の方 ‘the option of B rather than A’
When you compare two items, A and B, where B exceeds A in whichever measurement you
ほう
are using, you us「e A より B の方」‘B, rather than A’. The particle following 方 depends on where the phrase appears within a sentence.
1. ダレス空港より ナショナル空港の方が便利です。
The National Airport is more convenient than Dulles Airport.
2. ロズリンより フォギーボトムの方が近いでしょう I suppose Foggy Bottom is closer than Rosslyn.
3. コーヒーより こうちゃの方をよく飲みます。 I drink tea more often than coffee.
When understood from the context, either「A より」or「B の方」can be dropped. 4. フォギー・ボトムの方が近いでしょう。
I suppose Foggy Bottom is closer.
5. ロズリンより近いでしょう。
I suppose (it’s) closer than Rosslyn.
In addition,「A より」and「B の方」can be switched in order without change in meaning. In such a case, the particle still follows right after「B の方」.
6. ナショナル空港の方がダレス空港より便利です。
The National Airport is more convenient than Dulles Airport.
7. フォギーボトムの方がロズリンより近いでしょう I suppose Foggy Bottom is closer than Rosslyn.
8. こうちゃの方をコーヒーよりよく飲みます。 I drink tea more often than coffee.
ほう
A より B の方(が)... = B is more...than A
Lesson 15B Page 496