Page 82 - Step and repeat document 1
P. 82

‫‪78| 82‬או|רהאוטררהגרט־רנגפר־תנליפתלי‬

‫ורסיסי תרבות ממזרח למערב ראיתי בעיני רוחי; את‬
‫שלל הסחורות שעברו דרכה ואת ההשפעות שנספגו‬
‫באותם מפגשים בין אנשים שונים מתרבויות רחוקות"‪.‬‬
‫בהתלהבות רבה המשיך לספר על מסעו‪" :‬גם במעברי‬
‫אוזבקיסטן וטג'יקיסטן התרגשתי מההרים המוריקים‪,‬‬
‫ממפלי המים הגועשים‪ ,‬מעדרי הסוסים הפראיים הרועים‬
‫באחו‪ ,‬ובמיוחד מקבלות הפנים של המקומיים‪ .‬הם‬
‫כיבדו אותי בפילף‪ ,‬אורז מתובל בבשר‪ .‬הרגשתי שהם‬
‫פותחים את בתיהם בפניי‪ .‬נהניתי לרקוד איתם‪ .‬בבוכרה‬
‫למשל עליתי על חומת העיר ושרתי בקולי קולות‪ ,‬כמו‬
‫ששרנו בנעורינו‪' :‬בבוכרה היפה‪ ,‬בעירי ברוכת השמש'‪.‬‬
‫בקירגיזסטן ישנתי באוהלי הכפריים‪ .‬במדבר בקזחסטן‬
‫הדיווש היה אתגרי במיוחד משום שהטמפרטורה יכולה‬
‫לטפס לחמישים מעלות בצל‪ .‬הזעתי בכל איבר בגופי‪.‬‬
‫שריריי דאבו‪ ,‬ותמיד חסרו לי מים‪ .‬נהגי המשאיות הרבו‬
‫לעצור‪ ,‬ובטוב ליבם השקו אותי"‪ .‬לרגע עצר את שטף‬
‫דבריו‪ ,‬אבל רק לרגע‪ ,‬וכבר החל לתאר בשקיקה את‬

                                             ‫הרכיבה בסין‪.‬‬

‫לסין ייחד ג'ינג'י מקום של כבוד‪" .‬בגלל הגודל שלה"‪,‬‬
‫הסביר‪ ,‬״אבל לא רק‪ .‬משום שבסין התקרב המסע לסופו"‪.‬‬
‫הוא המשיך בתיאוריו המפורטים‪" :‬עברתי את מעבר‬
‫הגבול לסין‪ ,‬מעבר הררי קשה לרכיבה וקשה גם בשל‬
‫האישורים הנדרשים‪ .‬המעבר חשוף לרוח משני צדדיו‪.‬‬
‫'אדמה של אף אחד' מכנים אותה‪ .‬סין הפליאה אותי‬
‫בממדים העצומים שלה‪ .‬במדבר גובי הנפרש עד אין קץ‬
   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87