Page 36 - 6422
P. 36

‫ריק ריירדן‬

         ‫הבטן שלי מגיבה כאילו אני שוב בנפילה חופשית‪.‬‬
‫השובל מתפצל לשלושה חלקים‪ .‬זה נראה כמו קלשון‪,‬‬
‫השיניים דוהרות קדימה לדקור את קו החוף שמתחת לבית‬

                                                        ‫הספר‪.‬‬
              ‫"הי!" אני אומרת לחברות שלי‪" .‬הי‪ ,‬תראו!"‬
‫עד שאסטר ונליניה מגיעות לחלון‪ ,‬הכול נעלם מאחורי‬

                                                 ‫עצים וצוקים‪.‬‬
                               ‫"מה ראית?" נליניה שואלת‪.‬‬
‫ואז גל ההדף מכה בנו‪ .‬האוטובוס רועד‪ .‬סלעים צונחים אל‬

                                                       ‫הכביש‪.‬‬
‫"רעידת אדמה!" ג'ם שומט את המיקרופון ונאחז בגב‬
‫המושב הקרוב כדי להתייצב‪ .‬ד"ר יואט מושלך בכוח כנגד‬

                                                       ‫החלון‪.‬‬
‫סדקים נפערים באספלט‪ ,‬ואנחנו מחליקים לעבר המעקה‪.‬‬

   ‫כולנו‪ ,‬עשרים תלמידי ט' מיומנים‪ ,‬צורחים כמו ילדים בגן‪.‬‬
              ‫איכשהו ברני מצליח להשתלט על האוטובוס‪.‬‬

‫הוא מאט ומחפש מקום לעצור‪ .‬אנחנו פונים בעוד עיקול של‬
                 ‫הכביש‪ ,‬ובית הספר נגלה לעין‪ ,‬רק שעכשיו‪...‬‬

‫אסטר צורחת‪ ,‬וטופ מתחיל לייבב בחיקה‪ .‬נליניה מצמידה‬
                            ‫ידיים לחלון‪" .‬לא‪ .‬אין מצב‪ .‬לא‪".‬‬

                  ‫אני צועקת‪" ,‬ברני‪ ,‬תעצור! תעצור כאן!"‬
‫ברני עוצר במפרץ חנייה — אחת מנקודות התצפית‬
‫הפסטורליות האלה שתיירים יכולים לצלם מהן תמונות של‬
‫האוקיינוס השקט‪ .‬השטח פתוח עד בית הספר‪ ,‬אבל אין בו שום‬

                                          ‫דבר פסטורלי כרגע‪.‬‬
‫ילדים בוכים‪ .‬הפנים שלהם צמודות לחלונות‪ .‬הבטן שלי‬

                                       ‫מתכווצת בחוסר אמון‪.‬‬
‫גל הדף שני מכה בנו‪ .‬אנחנו צופים בזוועה כשחתיכת אדמה‬

                                                                              ‫‪36‬‬
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41