Page 116 - Книга
P. 116
Танец
Разбилось зеркало мятущейся души,
И вновь идешь ты по её осколкам.
Порывисты движения твои,
И путь твой длится бесконечно долго.
Танцуешь ты волшебный танец свой,
Заворожил вокруг себя ты всё живое.
И серебром прольется голос твой,
Умчав всех в измерение иное.
Сквозь всю Вселенную летит душа и песня,
И плачет голос по любви ушедшей,
И радость и печаль сплетая вместе,
И кружит в вихре танца сумасшедшем.
Порхают руки, словно крылья птицы,
Уносят ввысь до самых ярких звёзд,
Чтоб в Млечный Путь, как в реку, влиться
И искупаться в водовороте грез.
Глаза горят, как пламя у свечи,
Сжигая боль, рождая радость в сердце.
Горит то пламя, как маяк в ночи,
Зовет к себе на огонёк погреться.
Несется песня, серебром звеня,
И разметались в вихре колоски пшеницы.
Летит над миром замерзшим лучистая душа,
И невозможно ей остановиться!
Елена Журавлёва
***
115