Page 116 - Книга
P. 116

Танец


                                Разбилось зеркало мятущейся души,

                                  И вновь идешь ты по её осколкам.
                                       Порывисты движения твои,

                               И путь твой длится бесконечно долго.


                                Танцуешь ты волшебный танец свой,

                                Заворожил вокруг себя ты всё живое.

                                  И серебром прольется голос твой,
                                     Умчав всех в измерение иное.



                           Сквозь всю Вселенную летит душа и песня,

                                 И плачет голос по любви ушедшей,

                                 И радость и печаль сплетая вместе,

                              И кружит в вихре танца сумасшедшем.


                                Порхают руки, словно крылья птицы,

                                 Уносят ввысь до самых ярких звёзд,

                            Чтоб в Млечный Путь, как в реку, влиться

                                    И искупаться в водовороте грез.


                                     Глаза горят, как пламя у свечи,
                               Сжигая боль, рождая радость в сердце.

                                   Горит то пламя, как маяк в ночи,

                                   Зовет к себе на огонёк погреться.


                                     Несется песня, серебром звеня,

                            И разметались в вихре колоски пшеницы.

                          Летит над миром замерзшим лучистая душа,
                                    И невозможно ей остановиться!



                                                                                   Елена Журавлёва


                                                          ***





                                                         115
   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121