Page 134 - 23_LiryDram_2019
P. 134

zaplanowane obrady grupy V4. Przenieśli- śmy je więc na kolejny wieczór.
12 kwietnia dzień rozpoczął się podobnie. O godz. 9:00 wszyscy byli już po śniadaniu i stali przed pensjonatem w oczekiwaniu na bus. O 10:00 zostaliśmy o cjalnie przyjęci w sali obrad Miejskiego Urzędu Wysokie Ta- try Stary Smokovec. A godzinę później w wil- li Flora odbyła się prezentacja specjalnie wy- danej na tę okoliczność antologii poezji Dunaj. Pomysłodawcą tomu był Radomir Andrić (ho- norowy prezes Stowarzyszenia Pisarzy Serb- skich), zaś redaktorem naczelnym – Miroslav Bielik. W antologii umieszczeni zostali klasy- cy z krajów, przez które płynie Dunaj. Podczas prezentacji tomu padło zdanie, że Dunaj to wielka rzeka, Tatry to wielkie góry, a to, co łą- czy Dunaj i Tatry, to właśnie poezja. Po obie- dzie zjedzonym w Timravie bus zabrał nas na wycieczkę śladami ważnych pisarzy, któ- rzy przebywali jako kuracjusze lub mieszka- li w Tatrach Wysokich. I tak zobaczyliśmy ka- mień upamiętniający miejsce pobytu leczni- czego Franza Kafki w Tatranske Matliary, ta- blicę pamiątkową Jiří Wolkera (najważniejszy twórca nurtu poezji proletariackiej) w Tatrzań- skiej Polance, gdzie leczył się na gruźlicę, jak również kamień pamiątkowy obok domu Mašy Haľamovej nad Szczyrbskim Jeziorem (Štrb- ské Pleso). Od razu przypomniała mi się książ- ka Mašy, którą czytałam w dzieciństwie – Kot- ka Petriszorka z ilustracjami Mariana Stachur- skiego (KAW, Warszawa 1975). Chętnie jednak poszukam polskich przekładów jej dojrzałych wierszy. Zapytałam o to naszego tłumacza Mário. Niestety odniósł się do kwestii scep- tycznie, powątpiewając czy takowe w ogóle istnieją, po czym skierował mnie do Instytu- tu Słowackiego w Warszawie. Kolacja wypadła
penziónom čakali na autobus. O 10:00 sme boli o ciálne prijatí v zasadačke Mest- ského úradu Vysoké Tatry-Starý Smokovec. A o hodinu neskôr sa vo Vile Flóra usku- točnila prezentácia básnickej antológie Du- naj, ktorá bola špeciálne vydaná pre túto príležitosť. Iniciátorom jej vzniku bol Ra- domir Andrić (čestný predseda Spolku srb- ských spisovateľov). Hlavným editorom je Miroslav Bielik. Antológia predstavuje bá- snikov-klasikov z krajín, cez ktoré tečie Du- naj. Počas prezentácie zbierky zaznel názor, že Dunaj je veľká rieka, Tatry sú veľké hory, a to, čo ich spája, je práve poézia. O 12:00 hod. sme tradične zjedli obed v Timrave. Hneď na to nás autobus zobral na výlet po stopách významných spisovateľov, ktorí sa ako pacienti zdržiavali alebo rovno bývali vo Vysokých Tatrách. A tak sme videli pamät- ný kameň z miesta liečebného pobytu Fran- za Kafku v Tatranských Matliaroch, pamät- nú tabuľu Jiřího Wolkera (najvýznamnejší tvorca prúdu proletárskej poézie) v Tatran- skej Polianke, kde sa liečil na tuberkulózu, ako aj pamätný kameň vedľa domu Maši Haľamovej pri Štrbskom plese. Hneď som si spomenula na Mašinu knihu, ktorú som čítala v detstve – Petrišorku s ilustrácia- mi Mariana Stachurského (KAW, Varšava 1975). Rada však pohľadám poľské prekla- dy aj jej neskorších básní. Spýtala som sa na to nášho tlmočníka Mária. Žiaľ, dosta- la som skeptickú a pochybovačnú odpoveď, či také preklady vôbec existujú, pričom ma Mário nasmeroval na Slovenský inštitút vo Varšave. Večera v tento deň dopadla pokoj- nejšie než v predchádzajúci deň. Podarilo sa nám otvoriť aj tému Poľsko-slovenskej antológie a Antológie básnikov z vyšehrad- ských krajín.
132 LiryDram kwiecień–czerwiec 2019


































































































   132   133   134   135   136