Page 337 - 27705
P. 337
321
the crown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרתכ
will pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףלח
with the crown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אגתב
is linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנתיכ
the arrogant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפיקת
has been lost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רסחד
because since linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ששדמ
wool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארמע
basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנצ
the corners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפנכ
woe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יה
woe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוו
and linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיתשפו
rows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתרוש
wool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמצ
its pleasure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התיינה
he demonstrated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוחמ
a little bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתרופ
he should wait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יהשינ
of the north wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנתסאד
that it is open ended [for a gezerah shavah] . . ינפומד
the clarity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתוליצ
with a women that is observing . . . . . . . . . .תרמושב
of rain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארטימד
the robe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףנכ
a downpour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אחליז
and that was seduce to live with . . . . . . . . . . . תתופמו
will keep overnight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןינילמ
that was forcibly lived with . . . . . . . . . . . . . . . . תסונא
and cause their dust to settle . . . . . . . . . . . . . . ןיציברמו
a sorceress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפשכמ
and one sweeps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןידבכמו
grief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תמגע
while its threshing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ושידב
stroll around . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילייטמ
muzzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןימסוח
a person who has boils . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחש הכומ
adorn himself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיתואינ
and upright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רשיו
forever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דעל
:חכ
they are joined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיכומס
twisted fringes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילידג
lightheartedness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שאר תולק
uproot it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שולתי
grass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיבשע
if it sprouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ולע
by itself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אדירג
and I shall make empty . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתומשהו
these abominations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תובעותה
spread out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיחטוש
an intentional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנודז
ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילבח
her nakedness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התורע
braid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילישפמ
with his last name . . . . . . . . . . . . . . [ותכינחב] (ותניכחב)
with his nickname . . . . . . . . . . . . . [ותניכחב] (ותכינחב)
I [did not] rejoice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתשש
of sisters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתווחא
that are dirty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תופנוטמה
in the alleyways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תואובמב
granted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יהנ
16
I [did not] walk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתדעצ
4O\J
I [did not] show anger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתדפקה
I shall be rewarded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתית
he mentioned them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טקנ
they should graze animals . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וערי
now lets examine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ
to gaze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תאש
that they refused [to stay married] . . . . . . . . . .ונאימש
a covering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תייסכ
a garment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוסכ
a woman in a certain physical state . . . . . . . .תינוליא
is dimmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוהכ
and his daughter-in-law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותלכו
I see you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךארא
I gazed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טיבא
have esteem for . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשונ
were it not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילול
and the rival wives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תורצו
their fellow wives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןהיתורצ
at the face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תומד םלצב
at the face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תומדב
I [did not] gaze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתלכתסנ
do you have a grudge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תצק
:חכ-:זכ הליגמ
.וכ-:הכ ןטק דעומ .חכ does He forgive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשונ that is in his flock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורדעבש leave him alone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והוקבש of a palm tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלקידד he went up .
#
(ךשמה) :הכ woe to her . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הל אנ יוא he cut out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רדק of the leathermakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאדליגד
Tevaria (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תקר the mentions of the name of Hashem . . . . . . .תורכזא of leather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלצד
a bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארשיגא that is precious to her . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התדמח the parchment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליוגה its bindings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וגוריס
they stood still . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ומק they shed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותיחא to relieve himself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ייונפאל that its posts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היטילקנש
the camels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ילמג of Caesarea (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . ירסקד his tefillin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היתפטוטל and that is enough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וידו
merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אעייט they gushed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ועפש and placed them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתחא a grinding bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יניידוא
honor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארקי the gutters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יבזרמ on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבא we may sweep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידבכמ
they fell out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רותנ they were visible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ואימחתא a cushion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אידס and cause their dust to settle . . . . . . . . . . . . . . ןיציברמו
the molars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היככ they came down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותיחנ an ostrich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתימענ תב and we may rinse off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיחידמו
and front teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הינשו stones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפיכ to swallow them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היעלבימל plates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורעק
young kid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקוני from the sky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אעיקרמ forcibly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עורזב and jars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תויחולצו
a descendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עזג they were flattened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ועתשיא beards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןקז and bottles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוינותיקו
of Torah scholars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םישישי the graven images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איינמלצ and with cut skin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םידדוגתמו the incense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רמגומה
kaas (type of bird) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תאק to become slabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אייצלחמל and frankincense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנובלו the spices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םימשבה
and kippod (type of bird) . . . . . . . . . . . . . . . . . .דופקו they were cut down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וצצקתיא desolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הממש with a tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלבטב U; *D<J
have combined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ולפכוה the monuments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איטרדנא and our splendor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונתראפתו with a large bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלטוקסאב
the plunder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דושב there was committed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ורתחיא that we desired . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונידמחמ with a large basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןונקב
and disaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבשו robberies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתרתחמ to Tzofim (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . םיפוצל with normal baskets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילסב
from Shinar (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . רענשמ they came down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותיחנ that meets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עגפד the wealthy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירישע
He became angry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףצק of hail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדרבד and to fold them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןללומלו in baskets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תותלקב
and He grabbed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סמחו they touched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קושנ and to gather them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןטקוללו of twigs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירצנ
on the high heavens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוברע the arches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפיכ ladders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תומלוס willow branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הברע
those that give eulogies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנדפס they became loaded with . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןועט that are peeled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפולק
palm trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירמת thorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יציש :וכ with glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיכוכזב
they wave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ועינה that is white . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנבל
let us make . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םישנ .וכ and the extra amount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תפסותו that is colored . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העובצ
on cedar trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיזראב his belly button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורוביט would be embarrassed . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישייבתמ
a flame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תבהלש may [not] be sewn up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחאתמ rips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םרופ they became black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןירחשומ
the hyssops (type of plant) . . . . . . . . . . . . . . . . .יבוזיא news . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תועומש right away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רתלאל the famine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרוצב
of the wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריק shouting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קעצמ lend me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינליאשה
with a fishhook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הכחב the chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בכר your cloak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךקולח :זכ
it was lifted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הלעוה and their horseman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וישרפו and I will visit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רקבאו
of the shallow pools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קקר that is more beneficial . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוהל בטד he will become confused . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרטת on a bier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הכילכב
into a stream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לחנב with his tefilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתולצב and we silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיקתשמו intestinal disease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיעמ ילוח
4
that is flowing swiftly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףטוש than chariots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכיתרמ in maseches Semachos . . . . . . . . . . . . . . . . . יתבר לבאב men who are impure a type of impurity . . . . . . . ןיבז
dryness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הכח and they fasted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ומציו his lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקיח and run away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיחרובו
of the ponds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיבג with the sword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ברחב laughter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קוחש with clothing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילכב 27705-EYAL - 27705-EYAL.
for sighing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . החנאל King Shavur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אכלמ רובש he will become disgraced . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנגתמ of flax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתשפ 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 11 - A
he became disheartened . . . . . . . . . . . . . . .היתעד שלח in Mezigas Caesarea (name of place) . . . . ירסק תגיזמב feels close . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סג in canvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדרצב
and they became reversed . . . . . . . . . . . . . . . .ךופהתאו from the noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לקל it happened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ערתיא in Pum Nahara (name of place) . . . . . . . . . ארהנ םופב
their feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והייערכ of the harp-strings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יריתי the breasts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םידש
to the Tigris [River] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלגדל they cracked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עקפ .זכ they will beat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םידפוס
we have gone astray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וניעת the wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארוש one who stamps his foot . . . . . . . . . . . . . . . . . .סלקמה
abandon us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונחינזת of Ludkia (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . איקדולד his business . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקסעב with a sandal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדנסב
to sorrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הגותל the scribe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רפוסה the coffin cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ללוגה with a shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לענמב
and sadness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוגיו the recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ריכזמה a bed left unused for good fortune . . . . . . . . . . . שגרד that he moves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ענעינש
they become attached . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקבדנ verses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תותלד one unties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריתמ he came . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלקיא
he sighed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חנאנ with the razor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רעתב its loops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויטיברק of a shofar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארופיש
that he was favored . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותנינח the fireplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חאה a bed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אסרע of death . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבכשד
the one who looked for favor for him . . . . . . . . ונינח an expression of grief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הכיא of good fortune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדגד in excommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתמשב
it set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אב in solitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דדב they recline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיבוסמ in the town . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתמב
at midday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירהצב in suffering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינועמ we would not let him sit . . . . . . . . . . . . . . . . היניבתוא [different] groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתרובח
conceived . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרה her rivals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הירצ he would commonly go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיכש who grieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השקתמה
her delights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היעושעש has spoken of her . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הגוה in the market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקושב woman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתתיא
336
!
! 337

