Page 340 - VISION MAGAZINE PAYS BASQUE 2019 Liseuse
P. 340
340
Mode / Mode
KATXI KLOTHING
Depuis 2016, à coups de communication d’enfer et de design « baskountry », Jean et Thibaud, deux copains d’enfance de Saint-Jean-de-Luz,
ont fait de Katxi Klothing - double pinte en basque ! - une marque de prêt-à-porter life style éco-responsable, entre modernité et tradition.
55 rue Gambetta, Saint-Jean-de-Luz 05 47 02 25 11
Shop-atelier-bureau, 148 rue Belharra Zone de Jalday,
Saint-Jean-de-Luz
kontact@katxiklothing.com katxiklothing.com
KatxiKlothing katxiklothing
-shirts, sweats, casquettes, bonnets, shorts, affiches... Tous leurs produits mettent en valeur l’art
Tde vivre et le savoir-faire local avec des personnages, des valeurs et des symboles judicieusement
détournés. Avec, en prime, une volonté de privilégier les circuits courts.
Marque de fabrique. La « K » touch : « Rester Petits luxes. Sous le nom team K, Katxi
basque dans le cœur comme dans le style ». Klothing soutient de jeunes talents locaux qui
représentent l’univers basque : gastronomie, Childhood friends Jean and Thibaud created Katxi Klothing in 2016, an
On vient pour quoi ? Pour soutenir ces jeunes rugby, pelote, surf, snow, VTT... Parmi eux : le eco-friendly, lifestyle clothing brand that favours local sourcing. T-shirts,
créateurs – Jean réalise tous les dessins – qui jeune chef « hyper doué » Fabrice Idiart ou les sweatshirts, caps, beanies, shorts, posters… All of their products showcase
veulent balayer les clichés et proposer une autre rugbymen Julien Tisseron (AB) et les frères the local way of life and skills, giving a smart new twist to local characters,
image du Pays basque. Lucu (BO). values and symbols. Trademark: The « K » touch: « Remain Basque at heart
Les indispensables. Sérigraphie, couture, and in style ». Why come here? To support young designers who want to
broderie, étiquetage et pliage, tout est fait C’est combien ? De 24€ la casquette à 69€ brush aside the clichés and present a different image of the Basque Country.
local et leurs produits sont fabriqués en coton le sweat. Essentials: Silk-screen printing, stitching, embroidery, labelling, folding…
100% bio. On kiffe les T-shirts à l’effigie de everything is done locally and made of 100% organic cotton. We love the Basque
Sabino Arana, créateur du drapeau basque, ou Horaires. Du lundi au dimanche 10h-13h et flag creator Sabino Arana effigy T-shirts, and the “Poche K” with a pocket in
le «Poche K», avec une poche en véritable tissu 15h-19h pendant toutes les vacances scolaires, espadrille fabric. How much? €24 cap, €69 sweatshirt. Hours: Mon-Sun
d’espadrille... sinon suivre les réseaux sociaux. 10am-1pm, 3pm-7pm during school holidays, see social networks.