Page 25 - 10M23
P. 25
DIARANZON 10 MEI 2023 DIARIO PAGINA 25
Varios Poeta internacional
lo presenta na Aruba na
diferente idioma
ORANJESTAD (AAN): Du- El a papia tambe di e poetan-
rante un conferencia di pren- an di exterior cu a confirma
sa na UNOCA, relaciona cu nan participacion.
Aruba International Poetry Entro otro Juana Adcock, un
Encounter, Arturo Desimone Mexicano biba na Escocia cu
tambe a hiba palabra. ta skirbi den loke ta conoci
Demione ta un poeta cu a nace como Spanglish. Esaki ta un
y lanta na Aruba y ta skirbi fenomeno cu ta pasa hopi en-
poesia den Ingles y Spaño. E tre comunidad Latino cu ta
ta participa regularmente na biba na pais di papia Ingles.
festival y encuentronan simi- E ta un combinacion di idi- gena. Tambe e ta un traduc-
lar na Nicaragua, Cuba, Bel- oma cu por ta interesante y tor y profesor na Universidad
gica y Hulanda. E experiencia relevante pa nos na Aruba cu di Sao Carlo.
aki ta uno cu Basha Founda- tambe conoce cuater lenga y For di Aruba y Corsow mes e
tion ta sinti lo por ta di gran nos Papiamento ta un mescla organisadonan ta den comb-
ayudo den fomenta e circuito di idioma. ersacion cu varios poeta,
local di e asina yama ‘spoken Otro ta Jesus Montoya, un un di nan ta Caresse Isings,
word’, manera ta e caso caba hoben Venezolano escritor di kende ta yiu di e Nydia Ecury
na hopi otro isla di Caribe. “E poesia cu madurez y casi psi- (dfm) y na kende e encuentro
influencia di poesia ta ainda codelico kende, manera hopi ta dedica. Issings a indica cu
mas grandi na paisnan di La- otro, mester a bandona su e ta masha interesa y entusi-
tino America caminda bo ta pais y actualmente ta biba na asma pa participa den e en-
mira cu e tin varios dimen- Brasil. Eynan e ta un traduc- cuentro. e traduccion di literatura di lacion literario.
sion literario ademas di su es- tor di poesia di Portugues pa Desimone a splica cu tur po- mundo pa Papiamento y vice E prome Aruba Interna-
pacio y impacto den cultura. Spaño. For di Brasil tambe ta eta ta bin cu buki pa regala versa. Di e manera aki nos tional Poetry Encounter ta
Esaki ta hustamente loke nos yegando pa e encuentro e po- na Biblioteca Nacional, pero idioma ta bira mas reconoci posibel danki na e sosten di
kier wak na Aruba, esta pa eta Wilson Alves-Bezerras, tambe lo tin na benta pa pub- y ta habri mas porta cultural. Prins Bernhard Cultuurfonds
stimula y asina crea mas con- kende ta skirbi y declama na lico. Otro aspecto cu ta im- Desimone ta considera cu Caribisch Gebied, UNOCA,
exion y luga di encuentro y di Portuñol cu ta un lenga creole portante durante e dianan di Papiamento ta un fenomeno Nederlands Letterenfonds y
reflexion a traves di poesia,” mescla di Portugues, Spaño y e encuentro ta e promocion di importante pa resto di mundo Translation House Looren
asina Desimone a indica. Guarani cu ta un lenga indi- traduccion. Ta hopi relevante y cu mester saca for di su iso- America Latina.