Page 32 - AM211103
P. 32

4                                                                                      Djamars 2 novèmber 2021










       Inhustisia na korte di Hustisia









             Den dos siman di tempu a haña droga den bañonan  temente e hòmber a disidí di uriná banda di e baño, pues
         públiko di korte di hustisia. Den ámbos kaso tabata intento  na aire liber kaminda tur presente por mir’e. Nos a nota
         pa un detenido haña e droga i hiba esaki den prizòn. Natu-            ku e regla aki ta hasi hende basta hostiná i e bewakernan
         ralmente un situashon basta serio. Tin sospecho fuerte ku  konstantemente tin ku atendé ku esaki.
         den un di e intentonan aki, ta trata di un persona ku a bin               Ta hasi eksepshon pa algun persona ku ta presente pa
         presensiá un kaso.                                                    motibu di trabou, pa hasi uso di e baño. Por ehèmpel abo-
             Ta opvio ku no tin sufisiente prueba pa por pone e per-           gado, polis, wardadó di prezu i intérprete. No opstante ku
         sona aki responsabel pa su akto deskabeyá i ilegal. Kisas  ta permití prensa tambe hasi uso di e baño, komo hende
         si korte tabata dispone di kámaranan di vigilansia, lo por  nos mester kuestioná e regla aki.
         tabatin prueba.                                                           No por implementá otro medida di seguridat? No por
             Korte di Hustisia mesora a implementá medida pa evi-              laga detenidonan hasi uso di otro fasilidat di baño na korte
         tá ripitishon di e akto kriminal aki. Por nota ku vigilansia i  di hustisia? E bañonan riba patio ta keda destiná pa pú-
         reglanan a bira mas skèrpi. Esaki sigur ta algu di aploudí.           bliko miéntras detenido ta usa otro baño, esun den e edifi-
             No opstante esaki nos ta kuestioná e echo ku a sera e  sio di korte. Kiko ta pone ku esaki no por?
         bañonan pa públiko durante kasonan penal. “Un ta daña pa                  Ademas, si no por evitá ku malechornan ke pone droga
         tur”, ta e ponensia na vários okashon di e mènedjer di korte.  den baño, mester oumentá kontròlnan. Mester remarká
         Nos ta haña ku mas bien e ponensia mester ta ‘tur ta paga  ku e intento pa pasa droga a frakasá pa motibu ku e war-
         pa un”.                                                               dadónan di prezu a hasi nan trabou debidamente. No ta
             Kon un persona ku bishitá korte di hustisia no por hasi  esei ta e intenshon?
         uso di baño? Ta manda hendenan bai hasi uso di baño pú-                   Ta komprendibel ku a implementá medida, pero te ki dia
         bliko na Passangran. Ta sosedé ku e bañonan aki tin bia  ta keda kastigá e públiko? Ken ta evaluá i adaptá e regla?
         tambe ta será.                                                        Un frase ta resoná konstantemente riba patio di korte na
             Siman pasá mama di un akusado no por a sigui presen-              momentu  ku  bewakernan  prohibí  públiko  pa hasi  uso  di
         siá kaso di su yu pa motibu ku e mester a usa baño i no  baño: “E kos aki ta inhustu”.
         tabatin niun kaminda pa e por hasi su nesesidat. Tambe a                  Bon mirá, e ironia den e frase aki ta kasi chistoso. In-
         prohibí víktima den un kaso pa usa baño, pues el a keda  hustisia na korte di Hustisia! Den práktika e persona ku
         sinta e kaso kompleto sin por hasi su nesesidat.                      eksperensiá e prohibishon  aki  ta sinti  ku  ta trat’e inhu-
             Kon hustu e regla aki ta?  No papia mes di e kon-                 mano. Su opshon ta bandoná tereno di korte òf wanta su
         frontashonnan ku bewakernan di seguridat ta eksperensiá  nesesidat.
         na momentu ku públiko rabia pa motibu di e regla kontrover-               Implementá medida mesora despues di un insidente ta
         sial aki. Djabièrnè último un hòmber a heringá basta fuerte  komprendibel. Pero a yega ora pa korte evaluá i adaptá un
         ku e bewaker enkargá ku seguridat na korte. E bewaker a  regla ku den wowo di hopi, ta inhumano i ta okashoná kon-
         keda insistí ku e hòmber no por usa e baño, konsekuen-
                                                                               flikto innesesariamente.
       Regla nobo na korte










          KRALENDIJK – Korte  nan nobo.                         di Boneiru.                  sintá den sala kaba, promé  JICN a bandoná e plenchi.
       Komun di Hustisia ta pidi      Reglanan di kas pa man-      Tokante seguridat:  Baño  ku e detenido drenta e sala;    Durante bo presensia den
       komunidat Boneriano pa  tené  seguridat den sala di  públiko ta semper na lòk; e  Promé ku públiko drenta  sala, bo mester tene kon-
       tene kuenta ku  nan  regla-  Korte den Promé Instansia  yabi ta propiedat di Korte i  den e sala, mester pasa den  siderashon ku lo siguiente:
                                                                e bewaker figo di Korte ta  e proseso  di registrashon  Ta prohibí pa:  Graba, saka
                                                                na enkargo di esaki. Riba  (nòmber, karchi di identidat  pòtrèt òf graba oudio.  Bo
                                                                e dianan ku tin kaso ku ta  i number di telefòn) i kòn- tin telefòn selular sendí den
                                                                trata kasonan penal, e baño  tròl (di kurpa ku skèn i ha- sala di korte, Kome òf bebe
                                                                públiko  por ser usá sola- brimentu di tas);  Una bes e  den sala di korte; Huma,
                                                                mente pa e detenidonan; di  públiko drenta sala di korte,  bebe alkohòl òf konsumí
                                                                awor en adelante  públiko  e no por sali mas te na fi-    droga; Tin arma i/òf ophe-
                                                                en general por usa e baño  nal di e kaso. Esaki ta pa  to komo arma i eksplosivo
                                                                públiko ku tin banda di Pas-  por mantené òrdu den sala;  den bo posishon; Pa drenta
                                                                sangrahan. Na momentu ku  Na  final  di  e  kaso,  e  pú-  ku animal (ku eksepshon di
                                                                e transporte di JICN yega,  bliko mester keda sintá den  kachó guiadó)  Relashoná
                                                                e plenchi mester ta bashí,  sala te ora e detenido a ser  ku reglanan vigente di Co-
                                                                sin presensia di públiko.  trasladá kompletamente, ku  vid-19, uso di tapaboka  ta
                                                                E bishitantenan mester ta  otro palabra te ora e bùs di  obligatorio.
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37