Page 19 - Awe Mainta Mei 11 2021
P. 19

2                                                                                            Djaluna 10 mei 2021

                     Apesar ku nan no por hèndel nos muchanan

       Maestronan hulandes oropeo



                       ta di balor agregá                                                     Ku  onda  pena,  pero  agradesido  na  Señor  pa  loke  el  a
                                                                                              nifiká pa nos, famia ta partisipá ku a bai sosegá den brasa
                                                                                              di Señor:
          K R A L E N D I J K —  na su skol. “Mi tin un mala  mas guia kon pa atendé ku         Eusebio Mauricio Winklaar
       “Maestronan     hulandes-   suerte ku esnan ku bini no  nos muchanan lokal.            mihó konosí komo Mau, Mauri, Boeboei
       oropeo ta  nesesario  pa  ta keda. Esaki tin di aber
       stimulá i halsa nivel di hu-  ku nan tin problema ku              Otro intento         *Boneiru,  15-12-1937
       landes na skol."            nos  sistema,  muchanan         Último añanan e skol       +Colombia,  27-04-2021
          Esaki Carine Thiel-      ku  no  ta  tende  ni  respetá  a konosé ménos maestro
       man a bisa reportero di  nan. Nan no por dil ku nos  hulandes-oropeo.         Esnan    Na nòmber di su:
       BONERIANO. E ta kabes  muchanan,’ el a splika.           ku tabatin, no a  resultá i   esposa: Maximiliana Winklaar-Soliano
       di skol básiko Kristu Bon      Mas aleu e ta sigui bisa  konsekuentemente a stòp       yunan:   Noris i Wesenslao Conquet
       Wardadó.                    ku apesar di esaki e ta keda  di tuma nan den servisio.             Sherman Winklaar
          Anteriormente  BONE-     purba guia e maestronan.        Dado momentu e kabes                Kennedy Winklaar
       RIANO a publiká un  Pasombra nan presensia ta  di skol a skohe pa sigui
       artíkulo tokante e rapòrt  nesesario i di balor agregá. ku maestronan lokal mes.                Viviën Winklaar
       di Estado di Enseñansa         Segun Thielman, si tin  Pero  den  mesun  rosea  ta              Jacques Winklaar i Nicole Contreras
       ku Inspekshon di Ense-      maestro hulandes oropeo  indiká di ta sinti falta di e              Enthon Winklaar
       ñansa a entregá minister  den  tim,  e  muchanan  ta  maestro hulandes oropeo                   Randolf Alberto i Sharon Richardson
       di enseñansa na Hulanda.  haña nan mes obligá di ko- na  su  skol.  Esaki  spesífi-             Kerrel Alberto i Mylene Martis
       Den e rapòrt a bini dilanti  muniká na hulandes i por  kamente pa e idioma.                     Charin i John Kimenai
       e  situashon di enseñansa  ripará mesora un adelanto        Den e kuadro aki, pa       yu di  kriansa: Renierre Soliano
       riba islanan BES. Pa loke  di e idioma serka e alum- aña eskolar nobo  e kabes
       ta Boneiru, a bini dilanti  nonan.                       di skol ke bolbe purba ku     Tur ku nan respektivo famia.
       entre  otro  skarsedat  di     Pa  e  kabes  di  skol,  e  maestronan for di Hulan-    Nietu- i nietanan, bisanietu- i bisanietanan.
       maestro i kon esaki por  doló di kabes  mas  grandi  da. Ta bai duna guia den          Rumannan:     Amirco Winklaar i Ivy Richards
       afektá enseñansa.           ku e tin ku e maestronan  un forma diferente. Kisas                      Hermenegilda  Winklaar
          Den kuadro di esaki  aki ta pa mantené òrdu bou  e bia aki sí tin mas suerte                      Exel  Winklaar
       BONERIANO a hiba  di e alumnonan.                        ku e dosentenan aki.                        Enid  i  Ezzard  Semeleer
       kombersashon ku e kabes        “Nan no por mantené          E kabes di skol a men-                   Signa  Manuel
       di skol básiko riba su  òrdu den klas. Ta bisa ku  shoná tambe ku aktual-
       eksperensia ku esaki. “Pa  e muchanan ta otro, no ta  mente direktor di direktiva                    Rhonda  Manuel
       awórakí mi no tin skarse-   tende manera muchanan  di skolnan katóliko ta na                         Nelson i Ceslin Manuel
       dat, pero pa otro aña es-   na Hulanda, nan ta bai den  Hulanda pa rekrutá mae-                      Ruth  Manuel
       kolar sí mi mester di mae-  diskushon etc. Si un mae- stro.                                          Sheila  Manuel
       stro,” el a bisa.           stro no tin kòntròl riba su     Esaki klaramente ta  un    Subrinu- i subrinanan, suá- i kuñánan, prima- i primunan,
                                   klas e ta kita tur energia i  indikashon  ku  e  ponensia   ihánan, komader-, kompader- i tur amigu- i amiganan.
                   Falta           duna un impreshon bruá,’  di skarsedat di maestro ta       Demas famia na Boneiru, Kòrsou, Aruba, Hulanda i
          E kabes di skol ta splika  e ta relatá.               kuadra i ku bèrdat mae-
       ku e ta sinti falta di mae-    Bon mirá, por dedusí ku  stronan hulandes oropeo ta     Inglatera:  Winklaar,  Manuel,  Soliano,  Conquet,  Rondon,
       stronan hulandes-oropeo  e maestronan aki mester di  di balor agregá.                  Raviné, Pikeri, Beaumont, Martis, Gibbes, Pieter, Alberto,
                                                                                              Thomas, Richards, Martina, Engelhardt, Wyatt, Lammers,
         Despues ku Hulanda a bai di akuerdo pa introdusí sertifikado di Covid                Janga,  Thodé,  Emerencia,  Melaan,  Dijkstra,  Semeleer,
       Boneiru lo tin su propio `database`                                                    Capello,  Felomina,  George,  Romero,  Oduber,  Angila,

                                                                                              Everts, Cijntje, Boutismo, Lan, Pengel, Manuela, Van der
                        di esnan pa bakuná                                                    Hans, Johannes, Raphaela, Felida, Cecilia, Theodora, Silie-

                                                                                              Vos, Carolina, Josepha.
         K R AL E ND I J K —  hando riba un  komprobante  pa por realisá i hasi aksesi-       Nos  diskulpa  si  den  nos  tristesa  nos  por  a  lubidá  un  òf
       Manera ta konosí ku siman  di bakuna digital.  Na Hu-    bel e prueba di bakunashon    otro famia òf konosí.
       pasá, Hulanda a bai di akue- landa tur persona ku baku-  riba e islanan.
       rdo pa introdusí ‘EU Covid  na ta bai  den un asina yama    Esaki ta hasi posibel ku   Promé ku entiero tin oportunidat pa kondolensia,

       cetificate’,  sertifikado  di  `database`. For di  e `data-  salubridat públiko por traha   djamars 11 mei di 7’or pa 9’or anochi na Nos Consuelo.
       Covid. Konsekuentemente e  base` sentral aki por duna  un prueba di bakunashon
       pregunta ta lanta kiko esaki  prueba di bakuna na tur  pa personanan  ku ya a ba-      Akto di entiero ta tuma lugá, djabierne 14 di mei. Ta
       ta nifiká pa islanan den Re- ku finalmente ta kompleta-  kuná. Islanan den Reino a
       ino, den nos kaso spesífiko  mente bakuná.               duna di konosé di ke aselerá   kuminsá risibí bishita di kondolensia na Misa Coromoto
       Boneiru.    BONERIANO          Hulanda Karibense no  e proseso aki . Den e kuadro      di 1’or pa 3’or, sigi pa un santu sakrifisio di misa.
       a tuma kontakto ku OLB  ta inkluí  den e `database `  ei  ministerio di Salubridat,    Despues ta hiba e defuntu na su último lugá di sosiegu
       komo entidat responsabel  oropeo aki.  Boneiru tin su  Desaroyo i Deporte (VWS)        den Santana Katóliko na Playa. Famia ta pidi pa asistí
       riba e tópiko aki pa un reak- mes `database` di salubridat  a duna di konosé ku enbèr-  na trahe alegre i bini ku bo tapaboka.
       shon.                       públiko unda por mira ken  dat e proseso mester bai
         Riba inisiativa oropeo,  tur a bakuná kaba. Boneiru  mas lihé i ku Hulanda ta        Despues  di  entiero  nos  NO  por  risibí  bishita  di
       Hulanda Karibense ta tra- ta haña yudansa di Hulanda  dispuesto pa duna un man.        kondolensia na kas.
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24