Page 16 - AMIGOE MAY 7
P. 16

4 DONDERDAG                                                                                                                        &                                                                AMIGOE
       7 MEI 2015

De 7 Sirenes voor Miss Playa                                                                      INGEZONDEN

                                                                                                  Si ta un òf dos,
                                                                                                  ta un ku nos por ekspresá pa semper

De zeven deelneemsters aan de Miss Playa-verkiezing.          Foto: Nestor G Zavarce Photography  MI A BIBA un bida simpel,                 No, no tene miedu,                          i mi no ta bisa esaki komo un konsuelo..
                                                                                                  tur loke mi a hasi,                       Si loke mi ta lucha p’é lo bai pèrdí,       i mi ta sita e palabranan aki..
WILLEMSTAD — Voor de zeven deelneemsters aan de               ronde tonen de meisjes bad-         mi a hasi ku un propósito,                no tene miedu,                              ‘nan herensia, rikesa na konosementu
Miss Curaçao Universe-verkiezing nadert het span-             mode van Emilia Boutique en         mi a hasi’é pasobra mi ta kere den dje.   pasobra ami..ni e, no tin miedu…            lo keda,
nendste moment van de eerste, officiële voorverkiezing.       in de derde ronde presenteren       Pa loke m’a hasi,                         pa loke m’a kere i dediká na dje            i lo tin otro ku lo eksplorá, studia i in-
Zondag 10 mei strijden ze om de titel van Miss Playa          ze hun eigen creaties. Tussen       mi no mester rekonosimentu,               ku tantu amor i pashon,                     vestigá
2015. Speciale gaste is Miss Jamaica, Kaci Fennell.           de rondes door zijn er mode-        mi a hasi’é pasobra ela sali for di pro-  miedu pa kiko? Esei lo djis limita mi.      i sigui e ehèmpel i hasi esfuerso’.
                                                              shows van Onix en Zahara            fundu di mi kurason.                      Pakiko limita mi si mi ta hoben             Por fabor kara na laira,
                                                              Shoes en een optreden van           Pakiko limitá bo mes,                     i mi ke siña i sa mas,                      pasobra e trabou dimi amigu, maestro,
                                                              Juni Juliet.                        pakiko biba un eksistensia                pa kiko tapa mi wowonan                     hermano Enrique Muller ta biba den
                                                              Kaartjes zijn te koop bij Co-       si bo ta prisonero di bo mes límitenan.   kaminda mi ke eksplorá pafó di loke mi      mi,
                                                              ridja Stars Productions en de       Mi a bringa un lucha,                     sa…                                         hamás i nunka mi lo lubida tur mi
                                                              kandidates. Aan de deur wor-        dia aden, dia afó, aña aden, aña afó…     i wak mas aya di mi horisonte               maestronan
                                                              den geen kaartjes verkocht.         i nunka mi’n pèrdè speransa,              pa kiko?                                    ku a hasimi i formami i dunami e opor-
                                                                                                  asta dia mi a bira siegu, esei no a stòp  No limitami, no serami,                     tunidat ku hopi manera ami no a haña.
                                                                                                  mi,                                       Por fabor siñami, siñami ,                  nan trabou di nan bida ta bibu i pre-
                                                                                                  …m’a sigui … mi tabata ke sa mas di       mi tambe lo siña bo, i huntu nos lo logra,  sente den mi.
                                                                                                  mi pasado,                                loke nos antepasádonan a lucha p’é,         No sintibu tristu, ekspresá bo mes,
                                                                                                  i mas di mi antepasádonan i mi idioma.    e no lo ta en vano, kon chikí e aporte ku   pasobra e ta bibu den mi,
                                                                                                  Pakiko siña mas lenga?                    mi hasi den mi bida,                        kere mi e ta bibu den mi.
                                                                                                  Si mi no sa kasi nada di mi mes lenga.    lo keda i lo ta un kambio..                 Mi tin fe i speransa,
                                                                                                  Siii asina messss….mi mes lenga..         si ta un òf dos palabra, ta un palabra      loke nan a kosecha i planta tin un raís
                                                                                                  un lenga bibu, un lenga hoben, unu yen    mas ku nos ku ta biba riba e pida ba-       profundo i fuerte.
                                                                                                  di bida…                                  ranka aki                                   i ankrá den kada unu riba e pida ba-
                                                                                                  un di e tiki lenganan ku a a sobrebibí    por ekspresá awe nos mes den dje.           ranka aki.
                                                                                                  dor di tempu i siglo.                     Mi nòmber ta Papiamentu                     Na memoria i dediká na maestro En-
                                                                                                  Un lenga ku no konosé limitashon,         den mi korto bida,                          rique Muller
                                                                                                  unu ku ta oponé pa otro límite,           mi tatin hopi maestro,                      un persona ku a biba i dediká su bida na
                                                                                                  ta nos ke i ta pone límite na dje..       i ami hopi alumno ala ves,                  nos lenga Papiamentu
                                                                                                  dikon, pa kiko, ku kua rason,             e trabou di mi maestronan lo no ta en-      manera poko a sa di hasi’é.
                                                                                                  duné un chèns pa biba                     vano,                                       Bo lo ta bibu den kada unu di nos.
                                                                                                  duné un chèns pa eksperimentá,            pasobra mi alumnonan lo sigui,
                                                                                                  duné un chèns pa forma su mes,            mi ta hoben i mi tin asina tantu pa                               VALENTINO MARTIS
                                                                                                  duné un chèns pa e forma su propio        siña…                                                                                 Curaçao
                                                                                                  identidat.                                loke nan a hasi no ta envano,

Het evenement vindt plaats     maids.                                                             Na memoria di Enrique Muller
rond het zwembad van het       Er zijn drie presentaties. De
Floris Suite Hotel. Daar sho-  eerste betreft een uniforme,                                       FOR DI mente kreativo di         tivo di idioma).                 Enrique Muller a laga pa nos    konosementu i sabiduria, ape-
wen de zeven ‘Sirenes’ de      waarin alle meisjes dezelfde                                       Dòktor Enrique Muller a na-      E aktividat akí ta fortifiká     un legado, un tesoro na Pa-     sar di su limitashon di bista,
mooiste creaties, gebaseerd    creaties dragen met stoffen                                        se entre otro dos obra litera-   spesialmente su abilidat ling-   piamentu pa mucha i adulto:     ta keda pa semper un ehèm-
op het thema Enchanted Mer-    van Ackerman. In de tweede                                         rio pa mucha na Papiamentu,      wístiko-komunikativo, su abi-    Buki sientífiko di estudio,     pel pa nos tur, ku a konos’é,
                                                                                                  Wega ku Sílaba na 2009 i         lidat sosial-kultural, su balor  buki di lesa, buki di poesia i  a atmir’é, a balor’é i a stim’é.
Flashback                      Op deze       een groot strand krijgt. Het project is zeer         Wega ku Sílaba 2 na 2010. E      propio, su motivashon, su em-    disko kompakto di kansion. E    Ku gratitut pa e imágen akí
                               dag kopt de   snel tot stand gekomen. “De heer Berend              dos bukinan akí ta kontené       patia. E ingredientenan akí      mihó tributo ku nos por dun’é   nos por deseá otro fraternal-
                               Amigoe op     Hazeleger (37, eigenaar van drie bungalow-           respektivamente un lista di      ta indespensabel pa formas-      ta di sigui usa e obranan akí   mente: ‘Forsa i konsuelo, paso-
                               de voorpa-    parken in Nederland, een motel in Australië          palabra general segun sierto     hon di kada kriatura pa al fin   den enseñansa pa engrandesé     bra Enrique su alma ta sosegá
                               gina met      en plannen voor hotels in Ierland, op Aruba,         struktura i un lista di palabra  e resultá den un hende felis i   nos idioma materno pa e biba    awor den un felisidat divino i
                               ‘Nederlan-    Bonaire en St. Maarten) kwam in februari             di nòmber di animal, tambe       íntegro, un adulto i miembro     realmente su funshon di kon-    eterno! Enrique a kumpli dig-
                               der bouwt te  op doorreis aan op Curaçao en kon geen ho-           segun sierto struktura. Hun-     di famia responsabel i ku em-    septualisá, di komuniká i di    namente ku su mishon!’
Flashback 7 mei 1966           Marie Pom-    telkamer vinden. Hierop besloot hij hier zelf        gando ku sílaba di e palabra-    patia, un siudadano i trahadó    dominá idioma strañero.
                               poen hotel    een hotel te bouwen. Op 15 juni zal begonnen         nan akí, e mucha ta desplegá     útil, síviko i patriótiko pa su  Enrique su deseo di biba i su         AGNES DOVALE-WIEL
met 120 kamers’. Tijdens een persconferen-   worden met de bouw van het middenklasse              un aktividat lingwístiko, kre-   patria Kòrsou.                   perseveransia pa kompartí su                                Curaçao
tie werd door gedeputeerde E. Newton uit-    hotel dat de naam Flamboyant Beach Hotel             ativo, dibertido i instruktivo.  Enrique Muller, maestro di
eengezet dat Hazeleger’s Wagenfabriek te     zal krijgen (momenteel Sunscape Hotel). In           Di tal manera e ta siña apliká,  skol, kontadó di kuenta, ki-     Laman                           mashón
Marie Pompoen (tussen de woonwijk en de      april 1967 wordt het hotel geopend.” Het             ku mashá plaser, Reflekshon      tarista, kompositor, dosente                                     e isla no ta den bo kurasón
vuilnisbelt) een hotel gaat bouwen dat een   eilandgebied verkocht de grond – voor het            riba Idioma. Ku otro palabra:    di Papiamentu i Hulandes,        LAMAN, DI kon bo ta yora        sushi tur kaminda bo ta
investering vergt van 5 miljoen gulden en    eerst ten behoeve van een hotel – voor 2,50          E ta desaroyá su aktitut idi-    outor di prosa i poesia, ling-   laman, di kon bo ta sufri       plama
120 kamers, een casino, een zwembad en       gulden per vierkante meter.                          omátiko (e aspekto kreativo di   wista, investigadó sientífiko    laman, kontami bo doló          hasta ami bo no ta respetá
                                                                                                  idioma) i e ta siña gramátika    di Papiamentu, ku a dòktorá      laman, dunami bo man            laman......
                                                                                                  di su idioma (e aspekto kogni-   na 1989 na Universidat di        ruman, mi doló ta inmenso       rumán, mihó bo no kontestá
                                                                                                                                   Amsterdam ku su tesis Inlei-     grandi ta mi sufrimentu         e motibu pa siglo ya ta kla
                                                                                                                                   ding tot de Syntaxis van het     e isla ku mi ta rondoná         bo rais den su skochi no ta
                                                                                                                                   Papiamentu, a transformá         mas i mas bo ta neglishá        plantá
                                                                                                                                   pa un bida mas ayá dia 30 di     laman, mi isla mi ta stim’é     hamás yu di tera lo bo ta
                                                                                                                                   aprel 2015. Su siñansa komo      ku luho mi ta dorn’é
                                                                                                                                   amigu, dosente, defensor i sti-  hasta bende mi ta bend’é                    DIANA MARQUEZ
                                                                                                                                   madó di Papiamentu a keda        pa otro tambe gosa di dje                                   Curaçao
                                                                                                                                   atras manera un fuente, ka-      ruman, ta mentira bo sti-
                                                                                                                                   minda nos por saka inspiras-
                                                                                                                                   hon pa ofresé mucha i adulto
                                                                                                                                   enseñansa i formashon na
                                                                                                                                   Papiamentu den espíritu di
                                                                                                                                   Wega ku Sílaba.
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21