Page 5 - AHATA
P. 5
14 CULTURA Y HISTORIA AWEMainta Diamars, 16 April 2024
CULTURA Y HISTORIA
s Rik
ba: No
e
Aru
sa
Aruba: Nos Rikesa
AWEMAINTA kier a gradici nos lectornan pa tur e bon
reaccionnan cu nos a haya pa e seccion di siman pasa unda
nos a recorda nomber di nos monedanan di antes.
Na mes momento nos a haya peticion pa trece palabra nan y
frase nan di antes y cu kisas ya no ta wordo uza, of hopi ni a
conoce. Palabra nan manera cudi, friwil, of ken ta corda con
ta hunga djul?
Poco poco nos lo trece algun palabra y frasenan di antes pa
asina nos recorda y kisas hasta uza nan de bes en cuando.
Sigur lo ta un biahe bunita di recuerdo y nostalgia cu nos lo
cuminsa awe, na unda nos lo siña mas di nos dushi idioma
Papiamento.
• Afer → Un respondi.
○ Ehempel: ‘Mi tin un afer pa bay haci’.
• Andun → Haya hopi miedo ora bo ta sinti of mira algo
straño.
○ Ehempel: ‘Pasa den e hanchi ey ta dunami andun’.
• Baca → Cumpra loteria of briyechi hunto cu otro hende y
ora gana, parti e placa entre esnan cu a cumpra hunto
Foto: msccruises
• Beshi → Un saco di paña, cu den e rand tin un liña ta pasa ○ Ehempel: El a frifri riba frifri pa paga su cuenta di awa.
pa ser’e.
• Golet → Barco di dos mast
• Cabritonchi → Cabrito jong cu no a haya yiu ainda.
• Hadrey → Un luga di sinta den cas na entrada di e cas. E
• Dotclet → Paña di morto ta un particion di e cas prome cu e sala.
• Frifri → spaar of cera placa poco poco pa un proposito. • Norwechi → Un habitante di Noruega.