Page 32 - AM200528
P. 32
10 Djaweps 28 mei 2020
Kosnan ku bo mester hasi den Misa
i talbes bo no tabata sa…
Lanta para den ofrenda? Kontestá den plural? Detayenan chikí ku ta marka e diferensia
1.No yega lat portá si ta ser duná dor di e distraishon
Dios ta sperando bo pa saserdote òf un Ministro Ek- Ora bo yega na iglesia
yena bo ku Su amor, duna bo straordinario di Sagrada Ko- pone bo selular na silensio.
Su pordon i un abraso; pa- munion, ku ta un persona ku a No manda mensahe ni papia
pia ku bo den bo orea, bisa risibí un preparashon espesial, na e selular, pasobra bo ta
bo loke bo mester skucha… a ser instituí pa e obispu, i ta distraé bo mes i ta distraé
El a apartá un lugá pa bo na konta ku outorisashon di Igle- otronan. Dediká tur bo aten-
Su mesa, lo bo ta lag’é ta sia pa parti komunion den Misa shon na Señor, ku ta dedikan-
sperando? i hiba esaki na ansiano i na en- do tur Su atenshon na abo den
2. No bisti di forma pro- fermo. e sita akí di amor ku ta e
vokativo 21. Despues di a risibí, no Misa.
No usa prendanan ku por kòmbersá ku otronan 24. No deskuidá bo
distraé òf provoká (pensa Despues di a risibí, bai bek yunan chikí
riba, minifalda, shòrt, ra. hinka rudia (si tin bèl chikí, na bo lugá i papia ku Señor, Siña nan pa disfrutá di ta
panty,…). 9. Nunka resitá e Ale- ta e ora ei mester bati esa- Esun ku bo a kaba di risibí. den kas di su Tata Dios, i sa
3. No drenta sin saludá luya ki). Si bo por a risibí, hasi un na komportá.
Señor No sali bisa; ‘Aleluya 15. No ta sinta durante Komunion Spiritual i papia 25. No Sali promé ni me-
Ora bo yega hasi señal di Aleluya’. Spera algun Konsagrashon kunÉ. sun kos manera bo a yega
krus. E ta felis, felis di mira sekònde, i sigur un persona Si bo no por hinka ru- 22. Ora ku partimentu di No pèrdè e bendishon ku
bo. Gradisié di a invitá bo. lo kant’é, i si ni e saserdote dia, keda pará, pero sinta, Komunion kaba, no sigui kua ta manda bo na mundu pa
4. No tene bèrgwensa di ni ningun hende ta kanta, bo a ménos ku sea pa enferme- kantando duna testimonio den nòmber
hasi reverensia òf hinka un por salta esaki. dat òf ansianidat, e ta falta Si e kantika ta terminá ku e di Tata i di Yu i di Spiritu
rudia 10. Promé ku prokla- di rèspèt pa Kristu, ku ta último persona ku ta risibí, ta Santu. I sali ku un propósito
Si bo pasa dilanti di e al- mashon di Evangelio, no bira presente riba altar. duna tempu p’asina tin un silen- nobo ku Señor a inspirá den
tar, ku ta representá Kristu, hasi señal di krus 16. No bisa nada na bos sio sagrado ku ta permití kada bo, pa edifiká Su Reino di
hasi reverensia. Si bo pasa Únikamente bo mester altu durante Konsagras- persona drenta den diálogo ku amor den mundu.
dilanti e tabernakel, kamin- hasi señal di krus (traza tres hon Dios. Artíkulo originalmente
da Kristu ta, hinka un rudia krus chikí, riba frente, lep- Tin esnan ku den Kon- 23. Ku bo selular no sea publiká pa Desde la fe
(esta mishi ku un rudia na nan i pechu). sagrashon ta bisa na bos
suela). 11. No kontestá den altu: ‘Mi Señor i mi Dios’, Riba un 20 di mei a kuminsá e
5. No kou bals ni kome plural ora ta hasi Kredo pero esaki ta distraé esnan
òf bebe den forma di preguntanan ku ta hasiendo nan propio Konsilio kaminda a surgi e Kredo
Bo por bebe awa den Esun ku ta presidí ta pun- adorashon den silensio.
kaso di nesesidat pa kuestion tra den plural: ‘Boso ta kere 17. No bisa na bos altu: Niceno-Constantinopolitano
di salú. den Dios Tata Todopo- ‘Pa medio di Kristu, hun-
6. No krusa pia deroso?’ No kontestá: ‘sí tu kunÉ i den djÉ…’ Redakshon ACI Prensa dor Constantino. E empera-
Ta konsiderá esaki un nos ta kere’, pues fe ta per- E ta parti di e Plegaria dor, “despues di a logra su
postura poko respetuoso. Bo sonal. Kontestá: ‘sí mi ta Eukarístiko i ta toka únika- Riba 20 di mei di aña 325, viktoria kontra Licinio na
kurpa ta ekspresá bo debos- kere’. mente esun ku ta presidi e ta hasi kasi 1.700 aña, a inisiá aña 324 e reunifikashon di
hon. 12. No pasa kolèkt du- misa pa bisa esaki. e Konsilio di Nicea den kua a e Imperio Romano, tambe
7. Mihó pa no ta e me- rante Orashon Universal 18. No move di bo lugá nase e Kredo Niceno-Constan- tabata deseá di mra Iglesia
sun persona ku ta Ta pasa kolèkt durante la pa bi duna pas tinopolitano, un deklarashon di uní, ku tabata sakudí pa
proklamá lektura i salmo presentashon di donnan (ora Bo mester duna pas úni- fe ku tambe a kontestá na e predikashi di Arrio, un
Si bo ta mira ku tin úni- tur hende ta sintá i esun ku kamente na esnan ku ta huntu heregia di arrianismo. saserdote ku tabata nenga di-
kamente un lektor, ofresé bo ta presidí ta basha e biña ku bo, no na esnan den otro E Kredo òf Símbolo vinidat di Hesukristu”.
mes pa lesa, pasobra ta mihó den kális, ta bendishoná bankinan. Tampoko bo Niceno-constantinopolitano ta Entre e tatanan konsiliar
ku e Lekturanan i Salmo ser Dios pa e donnan di e pan i mester probechá pa bai pa un deklarashon dògmátiko di e tabatin Alejandro de Alejan-
proklamá pa distinto lektor biña i ta purifiká e mannan). felisitá òf duna kondolen- kontenidonan di e fe kristian, dría, yudá pa e diákono Ata-
(dos den siman i tres riba 13. No lanta para du- sia. I en peliger di kontam- dekretá den e Konsilio di Ni- nasio, ku lo a yega na ser
djadumingu òf dianan di fi- rante presentashon di don- inashon di enfermedat cea i ampliá den e Konsilio de obispu, i deklará santu
esta, ora tin e Dos lektura). nan (manera aworaki ku Covit- Constantinopla di aña 381. despues di su morto. E últi-
8. No añadí frasenan Tin be un persona ta lan- 19), ta sustituí e kontakto Den e buki “50 pregunta to- mo akí lo ta esensial den e
ora bo ta lesa e Lekturan- ta para i pa imitashon otro- físiko pa un reverensia òf kante Hesukristu i Iglesia”, lucha kontra e heregia de Ar-
an òf Salmo. nan ta lanta para; talbes na un gesto na distansia. elaborá pa un grupo di profe- rio.
No lesa e lèternan chikí ora ta mira e saserdote hisa 19. No bai risibí si bo sornan di e Universidat di Na- Den e Konsilio, ora Eu-
kòrá ni bisa: ‘Promé Lektu- e kális i hostia nan ta kere no a prepará bo mes varra (Spaña), ta splika ku e sebio di Nicomedia, parti-
ra’ òf ‘Salmo responsorial’, ku ta Konsagrashon, pero e Bo mester a tene bo mes Konsilio di Nicea ta e promé dario di Arrio, a tuma pala-
òf ‘di Dos Lektura’. I na fi- no ta. na e yunamentu eukarístiko konsilio ekuméniko, “ke men, bra pa bisa ku Hesukristu no
nal no bisa: ‘esaki ta Pala- 14. No hinka rudia apé- (no a kome ni a bebe nada, universal, den kua a partisipá tabata di naturalesa divino,
bra di Dios’, pasobra e no nas ku ‘Santo’ a terminá ni kou bals, un ora promé obispunan di tur region kamin- mayoria di e asistentenan a
ta splikashon, sino rúbrika Mester spera te ora esun di bai risibí), i no tin piká da tabatin kristiannan. El a tuma nota ku e doktrina akí a trai-
divino. Únikamente bisa: ku ta presidí e Misa ta pone grave. lugá ora Iglesia por a disfrutá sioná e fe risibí di e apòstel-
‘Palabra di Dios’. Tampoko ámbos mannan riba e sibori 20. No bai risibí únika- di un pas stabil i a disponé di nan.
bisa: ‘laga nos kontesta na e i kális i ta pidi Spiritu San- mente den rei di e saser- libertat pa reuní abiertamente”. Pa evitá konfushon, e
Salmo’; pues e nota resitas- tu pa transformá e pan i biña dote El a desaroyá do 20 di mei tatanan konsiliar a disidí di
hon, Salmo riba su mes ta e den Kupa i Sanger di Kris- Hesus tá presente den e pa 25 di yüli di aña 325 i a kon- redaktá, riba e base di e kre-
kontesta na e Promé Lektu- tu. Esaki ta e momento pa Hostia Konsagrá, sin im- ta ku kolaborashon di empera-
Sigui lesa pag.15