Page 23 - DESPA.
P. 23
30 AWEMainta Diaranson, 5 Juli 2017
Servicio pa Aruba Certification Program ta organisa
Comunidad proyecto piloto Summer S Cool
E team completo di Aruba Certificacion Program ta
Emergencia hopi contento di anuncia su proyecto pilota yama
Summer S Cool. Summer S Cool ta un programa
Brandweer ................................. 911
Polis .......................................... 100 piloto pa mucha di 12 te cu 14 aña cu lo tuma luga
Polis Oranjestad ......................... 102 dia 10 te cu 14 di juli 2017.
Polis San Nicolas ....................... 104
Polis Santa Cruz ........................ 105
Polis Shaba ............................... 107 Mira con Dios a salba mi,
Polis Tipline ............................ 11141 Tur mi confiansa ta den djE, Durante e programa aki, hobennan cu ta interesa
Mi n’ tin miedo: den informacion di nos isla lo haya oportunidad di
Ambulance San Nicolas ...... 584-5050
Ambulance Sasaki .............. 582-5573 Señor Dios ta mi forsa, mi refugio. bishita y cera conoci cu nos historia, cultura y na-
Ambulance Wayaca ............ 582-1234 E mes t’Esun cu a salba mi. turalesa. Tambe lo toca e tema di sostenibilidad y e
Isaías 12:2
Hospital .............................. 527-4000 importancia di esaki.
Centro Medico San Nicolas . 524-8833
SVB (AO-Ziekmelding) ......... 527-2782 Cu profundo tristeza pero agradecido pa tur locual e ta
significa pa nos i conforme cu boluntad di Dios nos ta Participacion den e programa aki ta AWG 25,- y ta
Botica na Warda participa cu a bai sosega: inclui un snack y un programa diverso.
Pabou di Brug: Cupo ta limita ta. ACP ta invita tur hoben pa par-
Noord
Pariba di Brug: ticipa!
Aloe
Dokter na Warda Pa mas informacion por yama na 280-2924 of email
Pabou di Brug: na info@acp.aw. Participa y descrubri bo amor pa
-
Pariba di Brug: Aruba.
-
Servicionan
ELMAR Storingdienst ........... 523-7147 Stella Agusta Ras
SETAR Storingdienst ..................... 117
Digicel .......................................... 145 Mihor concoci como “Nana Wela”
WEB Storingdienst .............. 525-4600 *26-02-1941 - †01-07-2017
Reina Beatrix Int’l Airport ...... 524-2424
Serlimar .............................. 584-5080
Arugas ................................ 585-1198 Acto di entiero lo wordo anuncia despues
Guarda Costa .............................. 913 “Señor ta mi wardador, mi’n tin falta di nada
Funeraria Den cunucu di yerba berde e ta ponemi sosega.
AD Patres ........................... 584-2299 E ta hibami na awa trankil,
Pa mi bolbe haña forsa”.
Aurora ................................ 588-6699
The Olive Tree ..................... 582-0000 Salmo: 23
Fundacion
Rode Kruis Aruba ................ 582-2219 Conforme cu boluntad di Dios, nos ta anuncia
FADA .................................. 583-2999 fayecimento di :
Fundacion Respeta Mi ......... 582-4433
Fundacion Guia Mi .............. 587-1677 “Señor ta mi wardador, mi’n tin falta di nada
Muhe den Dificultad ............ 583-5400 Den cunucu di yerba berde e ta ponemi sosega.
Telefon pa Hubentud .................... 131 E ta hibami na awa trankil,
Centro Kibrahacha .............. 588-3131 Pa mi bolbe haña forsa”.
Stichting Bloedbank ............ 587-0002
Mary Joan Foundation ......... 588-9999 Salmo: 23
Koningin Wilhemina Fonds ... 582-0412
Fundacion Pa Nos Muchanan.. 583-4247 Conforme cu boluntad di Dios, nos ta anuncia
Cas Editorial fayecimento di :
The Media Group Chamel Eloy Streedel
Margrietstraat #3 *20-1954 - †01-07-2017
Oranjestad, Aruba
Tel: 583-1400 Fax: 583-1444
Acto di cremashon lo tuma lugar den seno familiar
Orario di Oficina Cu Dios duna “Chamel” paz eterno.
Dialuna - Diabierna
8am - 5pm
Cuenta di Banco
CMB #22982600
E-mail John Marco
Redaccion: noticia@awemainta.com Milton Anthony
Aviso: aviso@awemainta.com
Mihor conoci como “Gipo”
Subscribi na: notica@awemainta.com *30-04-1947 - †03-07-2017
Director
Victor “Toko” Winklaar Acto di entiero lo wordo anuncia despues
Victor R. Winklaar