Page 38 - AM220324
P. 38
Djasabra 19 di Mart 2022
12 Djárason 23 mart 2022 13
E gran rekompensa di yuna, bo sa kua e ta?
Carlos Padilla Esteban stakulo, mi ta habri mi mes pa struktor di murayanan k’a basha Esaki ta e rekompensa k u
E obranan importante nor- Dios. abou. E imágen aki ta kon- E ta primintí mi. No un pre-
malmente ta esnan ku nos no Pero te ainda tin algu mas. mové mi. Tin kasnan k’a basha mio pa biba banda di dje. Sino
ta mira, esnan ku ta sosodé den Mi por yuna inkluso di ko- abou den mi alrededor i mi ke simplemente un forma pa
silensio di un bida entregá ku snan ku ta hasi mi bon. Úni- yuna di e malu pa por kon- komprendé bida i biba hun-
ta pasa dor di renunsiá kamente pa amor pa perso- struí e bon. Ser solidario i tu kuné. E
Yunamentu ta hasi mi doló. nanan, pa solidaridat ku es- aserká mi na esun ku mas ta yena mi kurason ku ale-
E ta un palabra ku ta pisa, ta nan ku nos tin òf ta pasando mester di mi. Ta e yunamen- gria i mi a stòp di biba ku
kosta, ta hasi doló. Mi no ke malu den e tempu aki. tu ku Dios ke di mi. miedu. Yunamentu ya no ta un
yuna di nada pasobra tur loke Algu skondí ku ta kambia Liberá, limpia palabra ku ta hasi mi inkómo-
mi tin mi ta gusta, ta alegrá mi mundu Drecha e burakunan habri do.
alma. I renunsia ta lo mas Renunsia ta un bon ku bo den e alma di esnan ku ta sufri. Simplemente stima mas
straño den mi bida, e kos di mas no ta mira. E ta algu skondí isá hende.; parti bo pan ku Ku mi pobresa, ku mi debili- E obranan grandi nor-
straño. ku ta konstruí. Mi no ke mus- hende ku tin hamber, tuma dat. malmente ta esnan ku no ta
Mi ta trahá pa abundansia. tra mi yunamentu na ningun hende pober i sin kas den bo Yunamentu di odio, di ke- ser mirá. Esnan ku ta sosodé
Kasi ku abundansia ta loke mi hende. E ta sosodé den lo pro- kas,duna hende sunú paña pa honan, di amargura, di envidia den silensio di un bida entregá.
kurason ta deseá. Mi ke tur fundo di mi kurason. nan bisti,no laga bo próhimo i egoismo. Yuna di tur loke ta Ta lo importante, mi sí skondí
kos, haña tur kos. I e entrega silensioso i desampará. Si bo duna hende kombertí mi ambiente den un i ketu.
Iglesia ta pidi mi pa mi yuna di generoso akí ta loke ta bai ku hamber loke abo mes ta laguna na lugá di un pida shelu. Mi sí konstante i sostené
loke mi sobra, di lo superfluo. kambiando mundu. deseá i si bo aliviá nesesidat Mi ke drecha tur loke ta kibrá i den tempu. E sí aki ta loke
I yunamentu ta hasi doló. E ta Mi renunsianan ta hasi di esun oprimí, lo bo bria di sana heridanan di tur esnan ku t Dios ta spera di mi den e
un invitashon pa kana mas mihó persona i ta hasi esnan felisidat. Solo lo sali pa bo sufri. Mi no por hasié pasobra kuaresma aki.
lihé. ku ta rondoná mi tambe sea asta den tempu di skuridat; mi no tin forsa. E ke pa mi bolbe bek na
Semper ora ta papia di mihó. ora anochi baha riba bo, pa Pero mi ke uni mi yunamen- simplisidat di bida. Mas
yunamentu mi ta pensa riba Asina ta renunsia i su balor bo lo tin klaridat manera di tu ku e aktitut aki ku ta kon- silensio i ménos zonido. Mas
kuminda. Stòp di kome tan- skondí. Asina ta yunamentu ku sol’i mèrdia. Lo Mi ta bo guia struí un mundu mihó. Asina ta kosnan importante den mi dia.
tu. I kome ménos ta hasi doló. ningun hende ta mira, ku ta bai pa semper; asta den e region- bida di esun ku ta soña ku stre- Pèrdè ménos tempu. Stima
Pero e ta bai muchu mas ayá. den e alma. nan di mas seku Mi ta sòru anan i no ta lastra dor di mundu mas, di forma konkreto, ku
Baha peso Ora mi ta yuna mi no ta sinti pa bo haña basta kuminda, di ta sobrebibí. detayenan i palabranan. Tin
Kua ta e kosnan ku ta yena mi mihó ku ningun hende. Mi Mi ta fortifiká bo kurpa. Lo Mi yunamentu ta liberá e mas pasenshi, sea mas sim-
mi kurason i no ta laga mi kana ta konstruyendo basenan di un bo ta manera un hardin bon alma, eliminá impuresa, lim- pel, ménos enrollado, ménos
ku libertat? Unda mi alma ta katedral grandi pa Dios. E pie- muhá, manera un fuente ku pia loke ta sushi, saba loke kompliká na e ora di biba
pisa? dranan kòrtá ku esfuerso, ku nunka n’ ta seka. Bo pueblo ta pèrdí. relashonnan importante den
Por ta ku mi tin adikshon- sodo, ku lágrima. lo bolbe rekonstruí tur loke Un rekompensa grandísimo mi bida.
nan ku ta kita pas i libertat di Un yunamentu mas ayá di tabata ruina fo’i tempu bieu; Mi ta gusta e mishon aki ku Mas miserikòrdioso i
mi. Mi ta pensa riba uso di ret- kuminda l’e sigui konstruí riba fundeshi, Dios ta konfia na ami den e ménos krítiko. Mas alegre
nan sosial. Riba lekturanan Pero tambe mi ta pidi Dios ku ta bandoná fo’i temp’i kuaresma akí. Sali di mi mirada i ménos tristu. Dios ke
ku ta opseshoná mi i no ta hasi otro tipo di yunamentu: kouchiboulo. Nan lo yama redusí i egoista. Habri muray- p’ami konstruí i no destruí
mi bon. Riba e búskeda am- «E yunamentu ku ami ke boso: “Rekonstruktor di mu- anan ku ta sera mi den un mun- nada ku mi violensia, mi ira,
bisioso pa sasia mi bashí di ta esaki: lòs e buinan ku boso rayanan k’a basha abou””. du mashá chikí. mi rabia.
kualkier forma, di kualkier man- sa mara man di hende kuné, Isaías 58 Dios ke pa mi sali di mi po- Pa mi ta pasifikadó den e
era. kita yugo ku ta pisa riba nan Mi yunamentu ke kon- bresa pa konstruí un siudat tempu aki di gueranan.
Yuna di loke ta hasi mi malu skouder, duna hende oprimí struí un mundu nobo, esta- nobo. I E, komo rekompensa, E ke pa mi sembra speran-
ta evidente. E ta e promé ku ta nan libertat, den un palabra, blesé relashonnan sano i ber- ta bai na yena mi kurason ku sa awor ku falta di speran-
pidi mi. P’asina ku, liber di op- deshasí di tur kos ku ta sklav- dadero. Mi ke ta un rekon- speransa. sa ta abundá.
Orashon na San Hosé
San Hosé, Wardadó di Nos Señor Hesus:
San Hosé, pidi Hesus pa E bini na mi kurason i inflam’é ku karidat.
San Hosé, pidi Hesus pa E bini na mi inteligensia i ilumin’é.
San Hosé, pidi Hesus pa E bini na mi boluntat i fortalesé.
San Hosé, pidi Hesus pa E bini na mi pensamentunan purifiká nan.
San Hosé, pidi Hesus pa E bini na mi afektonan i ordená nan.
San Hosé, pidi Hesus pa E bini na mi deseonan i dirigí nan.
San Hosé, pidi Hesus pa E bini na mi akshonnan i bendishoná nan.
San Hosé hasi pa Hesus duna mi su Santo Amor.
San Hosé hasi pa Hesus duna mi imitashon di su virtutnan.
San Hosé hasi pa Hesus duna mi e berdadero humildat di spiritu.
San Hosé hasi pa Hesus duna mi pas di alma.
San Hosé ku Hesus duna mi e santu temor di Dios.
San Hosé ku Hesus duna mi e deseo di perfekshon.
San Hosé hasi pa Hesus duna mi dulsura di karakter.
San Hosé pa Hesus duna mi un kurason puru i karitativo.
San Hosé hasi pa Hesus duna mi e grasia di soportá sufrimentunan di bida ku pasenshi.
San Hosé, pa e amor ku Bo a duna Hesus yuda mi na stim’É di bèrdat.
San Hosé, risibí mi i protehá mi komo bo fiel deboto.
San Hosé, mi ta pone mi mes den bo mannan, aseptá mi i ousiliá mi.
San Hosé, no bandoná mi na ora di mi morto.
Amèn.