Page 45 - min.on 9 FEB,2016
P. 45

42 Djamars 9 Febrüari 2016

                                            ...Di 8 pa 21 febrüari...

   UN PUEBLO UNI
ALSANDO SU LENGA
   WILLEMSTAD.- Na          pueblo aki ku niun otro       inklusivo ku i pa medio      nos idioma materno           amor, den literatura pa
aña 2015, minister di       idioma krioyo na mundu        di bo lenga”. (“Inclusive    Papiamentu. Papiamentu       mucha i hende grandi
Enseñansa, Siensia,         no a alkansá.                 education, through and       ta bibu bibu i huntu ku      i den e relashon entre
Kultura i Deporte, Irene                                  with language, Language      hopi orguyo ta perkurá pa    Papiamentu i kultura.
Dick, na nòmber di             21 febrüari ta Dia         Matters”). Gobièrnu a        e KEDA bibu.                 Permitiendo tur stimadó
gobièrnu di Kòrsou, a       Internashonal di Idioma       proklamá tambe e periodo                                  di Papiamentu duna nan
proklamá 8 febrüari         Materno e aña akí mundu       entre 8 febrüari pa 21          Minister Irene Dick       kontribushon. Kòrsou, ta
komo Dia Nashonal di        ta selebrá e dia akí pa e di  febrüari komo un período     ta konsiente di e echo       e promé pais ku a instituí
Idioma Papiamentu. Riba     15 biaha. Idiomanan krioyo    kaminda ta selebrá tur       ku ainda tin trabounan       un atenshon asina speshal
e fecha memorabel akí,      ta sumamente importante       aspekto di nos lenga.        importante pa hasi pa ku     riba su idioma materno,
8 febrüari 1958, señor      pa desaroyo di un pueblo                                   nos idioma Papiamentu.       nos dushi PAPIAMENTU!
Chano Margaretha a          i UNESCO ta hasi tur             Den e dianan entre e dos  Kòrsou mester klara kon      Ban selebrá huntu durante
marka historia ora el       esfuerso pa e idiomanan       fechanan aki ministerio di   ta dil ku nos lenga materno  di e dianan 8 febrüari
a papia Papiamentu pa       krioyo keda lenganan bibu     enseñansa i kultura, huntu   Papiamentu huntu ku e        te ku 21 febrüari. Riba
promé biaha den reunion     den nan komunidat.            ku vários organisashon       otro idiomanan importante    e dianan 8 te ku 21
Públiko di Parlamentu. For                                mas manera bibliotekanan,    den e mundu moderno.         febrüari awor, pone hopi
di 1958 nos ta papiando        E lema di Kòrsou pa        Kas di Kultura, NAAM,                                     atenshon na e diferente
Papiamentu den Konseho      Dia Nashonal di Idioma        FMS, FPI i tur medionan di      E aktividatnan planiá pa  talkshownan tantu ta
Insular, den Parlamentu     Papiamentu ta: ‘Un pueblo     komunikashon. Minister       e dianan 8 pa 21 febrüari    radio i na televishon. Pone
di Kòrsou i den Konseho     uní alsando su lenga”.        Irene Dick, pa gobièrnu      2016 lo pone lus riba uso    èkstra atenshon tambe den
di Minister. Un logro di e  UNESCO su lema pa 2016        di Kòrsou, ke huntu ku       di nos lenga den diferente   korantnan.
                            pa 21 febrüari ta: “Idioma    pueblo di Kòrsou realsá      konteksto manera músika,
                            ta konta: enseñansa                                        teatro, den kushina, den
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50