Page 100 - MODUL LEVEL 1B
P. 100
문화 Kebudayaan
한국의 가족 호칭
Panggilan dalam Keluarga Korea
1 Kata panggilan dalam bahasa Korea apa sajakah yang kamu ketahui?
2 Bacalah bacaan berikut dan jawablah pertanyaan di bawahnya.
형 Salah satu sisi yang dapat ditonjolkan dari bahasa Korea
adalah kata panggilan dalam keluarganya sangat beragam.
Kata panggilan tersebut berbeda-beda tergantung dari
siapa yang memanggil dan siapa yang dipanggil. Yang
dimaksud dengan "siapa yang memanggil" adalah apakah
dia "dari pihak ayah atau dari pihak ibu" dan apakah dia
"pria atau wanita".
Biasanya, setelah menikah orang Korea akan tinggal
di rumah sang pria. Kata panggilan dalam keluarga pun
오빠
berdasarkan garis keluarga sang ayah. ‘할아버지, 할머
니, 삼촌, 숙모’ dan lain sebagainya berturut-turut berarti
‘아버지의 아버지, 어머니, 남자 형제, 남자형제의 부인’, sementara untuk garis keluarga pihak ibu diberikan
imbuhan ‘외-’ sehingga disebut menjadi ‘외할아버지, 외할머니, 외삼촌, 외숙모’.
Untuk saudara kandung pun kata panggilan berbeda sesuai dengan jenis kelamin sang pembicara. Untuk
saudara kandung laki-laki digunakan 형(adik laki-laki kepada kakak laki-laki) dan 오빠(adik perempuan kepada
kakak laki-laki), sementara untuk saudara kandung perempuan digunakan 누나(adik laki-laki kepada kakak
perempuan)와 언니(adik perempuan kepada kakak perempuan).
Biasanya orang yang lebih tua tidak menggunakan kata panggilan, tetapi menggunakan nama saja saat
memanggil. Selain itu, belakangan ini kata panggilan seperti 언니, 오빠, 형, dan lain sebagainya banyak dipanggil
untuk memanggil orang yang bukan anggota keluarga.
(1) Sebutkan 2 kriteria yang membuat kata panggilan menjadi berbeda.
(2) Kata panggilan berikut ini merujuk kepada siapa?
ⓐ 삼촌 ⓑ 누나 ⓒ 외할머니
3 Bahaslah persamaan dan perbedaan kata panggilan dalam keluarga dalam bahasa Korea
dan Indonesia.
229
10
P Pelajaran 10 229
elajaran