Page 85 - MODUL LEVEL 1B
P. 85
● -(으)시-
Untuk mengubah kata kerja dan kata sifat ke dalam bentuk hormat, sisipan -(으)시- ditambahkan setelah bentuk dasar kata
kerja atau kata sifat. Bila bentuk dasar diakhiri dengan vokal atau konsonan ㄹ, cukup ditambahkan sisipan 시, namun bila
bentuk dasar diakhiri dengan konsonan selain ㄹ, harus ditambahkan sisipan -(으)시-. Bentuk -(으)시- disingkat menjadi
(으)세요 apabila kalimat diakhiri dengan bentuk 아/어요.
부모님께서는 자카르타에 사십니다. Orang tua saya tinggal di Jakarta.
사장님, 오늘 신문을 읽으셨습니까? Pak, apakah Bapak membaca koran hari ini?
우리 선생님은 한국분이세요. Guru kami orang Korea.
Conversation Tips 1
Ada beberapa kata kerja yang tidak diikuti -(으)시- karena bentuk kata kerja itu sendiri sudah dalam bentuk hormat
atau formal.
있다 → 계시다 먹다 → 드시다, 잡수시다
자다 → 주무시다 말하다 → 말씀하시다
죽다 → 돌아가시다
선생님, 이 과일 좀 드세요. Pak, silakan makan buahnya.
할머니께서는 지금 주무십니다. Nenek sedang tidur.
Conversation Tips 2
Ada beberapa kata benda yang memiliki bentuk hormat atau formalnya sendiri.
집 → 댁 이름 → 성함
생일 → 생신 나이 → 연세
밥 → 진지 말 → 말씀
할아버지 생신이 언제예요? Kapan ulang tahun kakek?
아버님 성함이 어떻게 되세요? Siapa nama ayah Anda?
● Eliminasi ㄹ
Apabila kata kerja yang bentuk dasarnya diakhiri dengan ㄹ seperti 살다, 알다, 만들다, 열다 diikuti dengan akhiran kalimat
yang dimulai dengan ㄴ, ㄹ, ㅂ, ㅅ, maka secara otomatis ㄹ tersebut hilang atau tereliminasi.
살다 : 사 + ㅂ니다 → 삽니다 열다 : 여 + 세요 → 여세요
언니는 인도네시아에 삽니다. Kakak tinggal di Indonesia.
창문을 여세요. Bukalah jendela itu.
누가 김밥을 만드세요? Siapa yang membuat kimbab?
214