Page 21 - 2016 yearbook
P. 21
024
+
PART 2 Heart of 2016 025
SKIS 올해의 뉴스 TOP11
500
451
400 436
392
300 346
유: 80
초: 226
유: 98 중: 64
초: 175
유: 109 고: 66
200 초: 163 중: 54
고: 84
중: 39
198 고: 35
100
유: 72
64 98 초: 120
중: 6
0 초: 64 초: 98
1993 2010 2011 2012 2014 2015 2016
01 02 03 04 05
개교 이후 학생 수 첫 45명 돌파 국제교류 프로그램 활성화 프로그램인'Bukit Tinggi Friendship Day'를 실시하여 나눔과 봉사의 실천 제3회 한국사 원정대 독일학교 교사 초청 통일교육
각 학교에서 준비한 특색 있는 체험활동을 통해 각국
싱가포르한국국제학교는 학생 58명을 시작으로 초등의 경우, 국제교류프로그램을 전 학년으로 확대 가포르한국국제학교는 학생들이 봉사활동을 생활 중•고등학생 약 30명의 학생들로 구성된 제3회 싱가포르한국국제학교는 2016년 6월 8일 중•고
의 문화를 존중하고 이해하며, 서로의 우정을 다지는
1993년 개교하여 2011년 병설 유치원을 개원하 하는 것과 더불어 교사 교류, 체육, 공연, 언어 교류활 의 일부로 받아들이며 봉사하는 습관을 형성할 수 한국사원정대는 2016년 7월 18일~7월 20일 싱가 등학교 학생 100여 명을 대상으로 독일국제학교
소중한 기회를 가졌다. 또한 Punggol Primary School
였다. 유,초,중,고가 완성된 2012년에는 학생수가 동도 활발하게 진행하였다. 본교 4~6학년 SKIS 축 있도록, 봉사 활동에 자발적으로 참여할 수 있는 포르 곳곳에서 제2차 세계대전의 흔적을 답사하 (GESS, German European School Singapore) 역
과는 공연 및 언어 교류프로그램을 실시하였는데,
300명을 넘어섰으며, 2016년에는 학생수가 450명 구 선발팀은 U-11 스위스 대사배 축구대회에 참가 프로그램을 학교급 별로 연중 운영하고 있다.유치 며 역사적 의미를 되새겨보는 체험 학습을 하였 사 교사를 초빙하여 “통일 이후 유럽 연합 내에서
Punggol Primary School에서는 본교에 방문하여 본
을 돌파하며 명실 상부한 명문 재외 한국학교로 자 하여 싱가포르 내 7개 현지학교 및 국제학교 축구팀 원과 중•고등학교에서는 에콰도르에서 발생한 지 다. 싱가포르는 1942년 2월 15일, 일본군에 의해 함 독일의 위상과 역할(The Germany's position and
교 학생들에게 인도 및 중국 전통 무용 등을 선보이고
리 잡았다. 일부 학년은 입학 대기자가 발생할 정 과 멋진 승부를 펼쳤고 Punggol Primary School 교 진피해 돕기 일환으로 성금 모금 바자회를 개최하 락된 뼈아픈 역사를 가지고 있으며, 1945년 9월까 role in EU after its reunification)”이라는 주제로 특
재미있는 말레이 회화와 민요를 배우는 시간을 가졌
도로 본교에 대한 인가가 높으며, 앞으로도 SKIS는 사단과 본교 교사단은 서로의 학교를 방문하여 양교 였다. 강당에서 한 주간 진행된 본 행사는 학교 급 지 약 3년 반 동안 일본의 식민지로 많은 고난을 겪 강을 실시했다. 이번 특강은 독일 각지의 통일 이
으며, 본교에서는 Punggol Primary School에 방문하
경쟁력 있는 교육을 통하여 학생수가 지속적으로 의 교육과정을 소개하고 공개수업에 참관하였으며, 별로 의미 있고 다채로운 활동들을 각각 기획하여 었다.이번 한국사원정대 대원들은 1942년 2월 1일 전과 이후 모습을 비교하는 사진 자료, 각종 경제
여 Punggol Primary School 학생들에게 한국 전래동
증가할 것으로 전망된다. 학생 교류프로그램의 세부일정을 협의하였다. 5학년 마련하였다. 총 모금액인 S$1,500를 학생들이 직접 일본군의 은륜 부대가 싱가포르 서북부 지역을 침 지표 등을 제시하면서, 지난해 통일 25주년을 맞이
요와 놀이, 사물놀이, 탈춤을 선보이고 재미있는 한국
싱가포르한국국제학교는 학교급별 성격에 따라 수 과 6학년에서 Chinese Heritage Center와 연계된 중 싱가포르 적십자사를 통해 에콰도르 정부로 전달 투할 때 통과했던 다리 Causeway, 1864년에 영 한 독일의 발전된 모습을 보여주었다.
의 문화와 한국어를 함께 배워보는 시간을 가졌다.
업교류, 문화교류, 스포츠교류, 학습 교류 등이 특 국 현지학교 Wu Lou Lu School 학생들을 본교에 초 하였으며, 이 모금액은 붕괴된 학교 및 병원 복구 국군이 해안 방어를 위해 설치한 요새 Fort Pasir 독일국제학교의 역사 교사 Florian Reckermann은
색있게 진행 되었으며 교육 선진화에 주축이 될 수 청하여 국제교류프로그램을 실시하는 것을 시작으로, 에 소중한 재원으로 쓰인다고 한다.초등학교에서 Panjang, 동부 해안을 방어하기 위해 설치한 대형 독일이 막대한 통일 비용을 감당해야 했기 때문에
있는 학교가 될 것으로 예상한다. 1학년은 Punggol Primary School, 2학년은 CHIJ St. 는 5월 한 달 동안 네팔 어린이에게 도서를 기증하 포대 Johore Battery, 언덕 위에 세워져 본부로 사 초기에 경제적 어려움이 따랐지만, 통일 이후 실업
Nicholas Primary School, 3학년은 Lianhua Primary 기 위해 책 모으기 활동을 전개하였다. 참여를 높 용되었던 요새 Fort Canning, 1945년 9월 12일 일 률이 꾸준히 감소해왔고, 경제 발전이 가속화되었
School, 4학년은 Elias Park Primary School, 6학년은 이기 위한 방법을 학생들이 직접 의논하고 실천함 본군이 항복한 (old) Municipal Building, 일제 강 다는 점을 각종 도표와 자료로 제시했다.
West View Primary School과 서로의 학교에 방문하 으로써 실제로 많은 학생들의 적극적인 참여를 이 점기 동안 희생된 싱가포르인들을 기념비 Civilian 또 다른 역사 교사 Anna Behnke는 지난 25년간
여 1:1 상호 교류활동를 바탕으로 태권도, K-Pop 댄 끌어 낼 수 있었다. 300권이 넘는 도서를 기증받았 War Memorial 등을 견학하였다. 오늘날의 한국과 서독 출신의 주민들과 동독 출신의 주민들이 서로
스, 전통놀이, 전통음식 만들기 등 한국의 문화와 디 으며, 학교 도서 200권을 포함한 총 500권의 도서 싱가포르가 있기까지 양국 국민이 겪었던 과거의 교류하며 문화적, 언어적 차이를 크게 좁혀왔기 때
파밸리, 페라나칸 전통공예, 싱가포르 음식 만들기 등 를 네팔 카트만두 한글학교에 기증하였다.본교는 고난과 역경을 서로 이해하고 공유함으로써, 올바 문에 민족적 동질성을 크게 회복했다고 하였다.
싱가포르의 문화와 관련된 다양한 프로그램을 운영 앞으로도 다양한 프로그램을 통해서 본교 학생들 른 역사의식을 함양하는 기회가 되었다. 이 특강을 통하여 독일이 과거의 잘못을 반성하고
하였으며, 5학년은 본교 인근 Bukit Tinggi 지역에 위 이 모범적인 국제 시민으로서 각종 자연 재해와 국 국제 평화를 수호하기 위해 철저하게 노력하는 모
치한 독일, 스위스, 네덜란드 학교와 로테이션 교류 제 문제에 관심을 가지며 성장할 수 있도록 전념할 습과 통일 이후 25년간 이루어낸 민족 통합과 경제
계획이다. 성장을 보고 한국인으로서 통일에 대한 당위성을
이해하고 이를 더욱 염원하는 계기가 되었다.