Page 315 - 菩提園地般若堂上課講義電子書2
P. 315

【楞嚴經大勢至菩薩念佛圓通章淺釋 10】





            般剌密諦:是譯主的名字,這名字也是梵語,翻譯成中文


            叫「極量」,就是他的量非常大,可以說是:

            性盡人己參天地,


            心同日月若陽春。


            可以說是「心包太虛,量周沙界」,所以叫極量。




            這一位沙門是很聰明、很有智慧的,他把《楞嚴經》傳到


            中國。本來《楞嚴經》是不容易傳到外國的,他第一次帶


            這一部經想要到中國來,被守關的檢查出來,不准他帶出


            來,也不准他出國了。




            第二次,他把這部《楞嚴經》以最細最薄的絹,用很小的


            字寫出來。然後將自己臂肉厚的地方割開,把這經放到裡

            邊,然後又把皮黏到一起,或者敷上一點藥膏之類的,就


            這樣子把經帶出來的。





            《楞嚴經》對中國人是很有大利益的,以前有很多祖師、


            出家人、在家人,都因為讀誦《楞嚴經》而開悟了,過去

            有很多人得到《楞嚴經》的利益。所以他翻譯《楞嚴經》,


            這對我們現在、未來都有很大的幫助。所以我們研究《楞


            嚴經》的人,應該知道這一位沙門的名字。






                                                          314
   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320