Page 191 - The Apu Trilogy_ Satyajit Ray and the Making of an Epic
P. 191

178                    The Apu Trilogy

                AR:  But couldn’t it be a longing for a simple life?
                SR:    Possibly, but I think by and large Bengalis love to have a
                       good cry and this is a film which gives it to them.

                AR:  Do you regard the Apu Trilogy as period fi lms?
                SR:    To a certain extent yes. Apu in Aparajito is dressed in the
                       1930s fashion. Period in the sense of the 1920s to the end
                       of the 1930s – between the wars. I merely stuck to that
                       period because Bibhutibhusan [Banerji] wrote the novel
                       around 1931. It was contemporary then; the final part was

                       contemporary anyway. I preferred to stick to that period.

                       Certain rituals shown in the film, and the way Apu gets
                       married – all that set it in a slightly earlier period than
                       now. People would then accept such things. Marriages
                       like that may still happen in remote villages and small
                       towns occasionally; they are certainly not something very
                       common now. But that is what would happen if ortho-

                       doxy were being observed. The way Apu is married is

                       definitely an orthodox custom.
                AR:  In India, a critic wrote recently that when you see Pather
                       Panchali you feel that you know what it is like to be abso-
                       lutely poor. Did you feel that you were able to make that
                       kind of adjustment when you were making it?
                SR:    I was helped by the book. In those days I had no confi -
                       dence as a dialogue writer. Most of the dialogue comes
                       directly from the book, word for word, because I felt that
                       I could rely totally on Bibhuti Banerji. He belonged so
                       much to that milieu. I think my contribution comes in

                       the poetic elements in the film, all the ideas which came:
                       the scene of watching the train, the death of the old
                       woman, the wife crying when the husband arrives and
                       the music taking the place of the scream – that was all
                       my contribution. But the rest of it – the mood of the fi lm,
                       and what it means – all that comes from the author. I felt
                       very, very sympathetic to the whole thing. Of course, I
                       had no idea of village life, but fortunately villages were








                                                                        9/16/2010   9:07:13 PM
         Robinson_Appendix.indd   178                                   9/16/2010   9:07:13 PM
         Robinson_Appendix.indd   178
   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196