Page 32 - Asal Mula Desa Bedari.indd
P. 32

“Maafkan saya, Ayah,”kata Pedane di dalam hati.
              Dialalu keluar rumah dan melangkah menjauh dari
              rumahnya. Tidak terasa air matanya keluar.
                 “Selamat tinggal kampungku. Aku pasti pulang,”kata
              Pedane sambil berdiri gagah menghadap kearah kam-
              pungnya.
                 “Pedane, apa kamu akan pergi sekarang?”terdengar
              suara seseorang, saat Pedane melangkahkan kaki
              memijak tepi jerambah ingin turun kejongkong.
                 “Mak Faridah, kenapa Mak bisa disini?”tanya
              Pedane, mengedarkan pandangannya, takut kalau
              ibunya muncul juga.
                 “Mak tak bisa tidur, memikirkan kamu dan anak
              Mak,”kata Faridah mengeluarkan air mata.
                 “Maafkan saya Mak, gara-gara saya Sri
              hilang,”Pedane mengambil tangan Faridah dan menci-
              um punggung tangannya.
                 “Kamu hati-hati ya, Nak!” Kata Faridah sembil
              memberikan sebuah selimut dan sebuah kotak kecil.
                 “Taburkan isi kotak ini, jika kamu dalam
              bahaya!”kata Faridah.
                 Pedane mengambil pemberian Mak Faridah, kemudi-
                     uk
                     uk
                     uk
                   as
                 m
                    s
                                on
                             g
                            n
                                  g
                                      c
                                    ke
                                  g
                           on
                        k
                        k
                        k
                        k
                         ej
                         ej
                         ej
              an masuk kejongkong kecil. Dia mulai mendayaung
              a an masuk kejjongkongg kec
              me
              meninggal Makk Faridah ya
              meninggal Mak Faridah yang memandangnya tidak
                         Ma
                   ng
                     ga
                         Ma
                                    h
                                     ya
                                       a
                             Fa
                            k
                                       a
                                       a
                 ni
              berkkedip hinggaa jauh s sam
                rk
              berkedip hingga jauh sampai Mak Faridah pun tidak
                                uh
                  ed
              be rk ed  h in gg  uh  a m
                  ed
                      a
                      a
                      a
              te te te t rlihat l lagi.
                 i
                        i.
              terlihat lagi.
                rl
                rl
                   at
                     l
                     l
                r
                              ia
                              ia
                             d
                              i
                              ia
                             d
                             d
                             d
                 B Be
                             d
                              ia
                 Be
                                      b
                 B
                 Be
                                      ba
                 Berhari-hari dia terombang-ambing dilautan lepas.
                 Be
                 Be
                                   om
                              i
                              ia
                              ia
                              a
                              a
                              a
                              a
                        ha
                        ha
                        ha
                        h
                        ha
                        ha
                        ha
                   r
                   r
                 B Be r rh a r i- - - h a r ri i i i  d ia  t t er om b
                   rh
                        h
                   rh
                   rh
                             d
                             d
                 Beerhari-hha i d dia terommba
                             d
                             d
                             d
                             d
                             d
                  e
                          a
                  e
                  e
                  e
                           ri
          22
      22
      22
      22
      22 22
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37