Page 17 - A ton tour 1 podręcznik do języka francuskiego klasa 7 Fragment
P. 17
Au tour du lexique !
L’alphabet
12
1 A. Posłuchaj nagrania i powtarzaj alfabet.
A B C D E F G
H I J K L M à retenir…
N O P Q R Wielkie litery / Lettres majuscules :
M, N, R, T, B…
Małe litery / Lettres minuscules :
S T U V m, n, r, t, b…
Akcenty / Accents :
l’accent grave : (è),
W X Y l’accent aigu : (é),
l’accent circonflexe : (e).
Z
B. Jeszcze raz posłuchaj nagrania i powiedz, którą nazwę litery najtrudniej wymówić.
13
2 Comment ça s’épelle ? Posłuchaj nagrania i zapisz w zeszycie usłyszane imiona.
a. c.
b. d.
3 Przeliteruj na głos imię koleżanki/kolegi z klasy. Pozostali uczniowie zgadują, o kogo chodzi.
Les adjectifs de nationalité
15
4 Przepisz zdania do zeszytu. Uzupełnij je odpowiednimi à retenir… 14
przymiotnikami rodzaju męskiego i żeńskiego określającymi
narodowość. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź, czy européen, européenne
poprawnie zapisałeś/-aś zdania. polonais, polonaise
Célie : J’habite à Versailles. Je suis . français, française
Ania : J’habite à Cracovie. Je suis . italien, italienne
Victor : J’habite à Veracruz. Je suis . allemand, allemande
Chiara : J’habite à Bologne. Je suis .
Julien : J’habite à Versailles. Je suis . ukrainien, ukrainienne
Lucas : Et moi, j’habite à Salvador de Bahia. américain, américaine
Je suis . mexicain, mexicaine
brésilien, brésilienne
5 Przedstawcie się sobie w parach według przykładu.
– Comment tu t’appelles ? chinois, chinoise
– Je m’appelle Lucas. L – U – C – A – S japonais, japonaise
– Quelle est ta nationalité ?
– Je suis brésilien.
– Tu habites où ?
– J’habite à Salvador de Bahia. Et toi ?
– Je m’appelle…
Quinze 15