Page 17 - 電子書- 科學傳播 群英匯聚
P. 17

「過去台灣講科學的故事都是翻譯書居多。」經驗的累



                   積與長期的關懷,讓羅時成開始想寫臺灣自己的科學故事。


                   羅時成在學校服務屆滿十年後,有一年的休假進修,一半時



                   間在哈佛大學,同時思考能否利用剩下半年寫些臺灣的科學


                   故事。「那時候我心裡就有兩個故事:一個是肝炎、一個是蛇



                   毒。」羅時成返臺研究的主題早已設定好了,當時科月每年


                   都會舉辦類似研討會的活動,因此有機會上台報告蛇毒家族



                   的故事,受到當時天下文化顧問周成功先生的鼓舞,展開出


                   書計畫。






                         由於忙著教學工作,無法全心專注寫作,於是天下文化



                   介紹楊玉齡一同合作。巧合的是,到陽明任教之初,楊玉齡


                   剛好就是羅時成隔壁實驗室的助理。《台灣蛇毒傳奇》的撰寫



                   算是非常的順利,這本書從研究的角度、卻採用小說般的文


                   體來撰寫,算是很特別的嘗試。「還沒寫完蛇毒,竟然就開始



                   規劃撰寫肝炎的部分。」回憶起這段過程,羅時成仍然覺得


                   不可思議。他說,當時訪問李遠哲後,就在中研院的餐廳討



                   論《肝炎聖戰》的初步內容,展開下一部作品的架構與規劃。


                   除了繁忙的教學與研究工作外,兩本書出版間隔不到三年,





                                                            17
   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22