Page 26 - catalogo-2020-base-protection
P. 26
IT ES
Puntale non metallico Slimcap: leggero, più elastico dei puntali Puntera no metálica SlimCap: ligera, más elástica que las punteras
metallici, amagnetico e termoisolante. Garantisce maggiore comfort metálicas, amagnética y termoaislante. Garantiza un mayor confort sin
senza penalizzare l’estetica. descuidar la estética.
EN DE
Metal-free toe-cap SlimCap: light, more flexible than metal toe-cap, Metallfreie Zehenschutzkappe SlimCap: Leichter und elastischer
non magnetic and thermal insulated. It guarantees more comfort als eine Metallschutzkappe, nicht magnetisch und thermoisolierend.
without giving up to a cool design. Das garantiert höheren Komfort ohne die Ästhetik des Schuhs zu
beeinträchtigen.
FR NL
Embout non métallique SlimCap: léger, plus flexible que les embouts Teenkap zonder metaal SlimCap: licht, meer flexibel dan andere
métalliques, amagnétique et thermo isolant. Il garantit plus de confort metalen teenkappen, niet-magnetisch en thermisch geïsoleerd. Het
sans pénaliser l’esthétique. garandeert meer comfort zonder het design van de schoen te schaden.
IT ES
Spessore in punta 6,5 mm, Espesor reducido en la punta
tra i più bassi rispetto ai puntali de 6,5 mm, entre los más bajos
non metallici sul mercato: respecto a las punteras no 6,5 mm
maggiore spazio per le dita. metálicas del mercado: mayor
espacio para los dedos.
EN DE
Toe-cap’s thickness is reduced Mit einer Dicke von 6,5 mm,
to as low as 6,5 mm compared eine der niedrigsten metallfreien
to other similar toe cap on the Zehenschutzkappen am Markt:
market: more room for toes. Mehr Platz für die Zehen.
FR NL
L’épaisseur est réduite à 6,5 mm Beperkte dikte van 6,5 mm
par rapport à d’autres embouts in vergelijking met producten
similaires sur le marché plus op de markt.
d’espace pour les orteils. IT ES
Fascetta protettiva in dotazione, Banda protectora perfectamente
perfettamente sagomata moldeada a la puntera: elimina
al puntale: si esclude il rischio el riesgo de que se despegue
di distacco accidentale e accidentalmente y las consecuen-
conseguente pressione e dolori tes presiones y dolores sobre los
sulle dita. dedos.
EN DE
Equipped with a protective strip, Der Schutzstreifen an der
toe-cap shaped, it avoids the risk Schutzkappe, ist genau auf die
of accidental detachment Kappe angepasst und kann sich
and reduces the painful pressure dadurch nicht versehentlich lösen.
on toes. Ein schmerzhafter Druck auf die
Zehen kann so verhindert werden.
FR NL
La bande de protection Uitgerust met een beschermende
est pré-adaptée à l’embout ce qui strook, rondom de teenkap.
réduit les risques de décollement, Hierdoor is er minder risico op
de pression et de blessures de letsel en wordt pijnlijke druk op
aux dessus des orteils. de tenen voorkomen.
24