Page 36 - Poems
P. 36

to mine ears is sweet, sweet music, old and well-known,
                               the cadence, the chromatic cusses hearkening
                               to a lost forefather: Chettakal (scumbags, pack
                               of scoundrels), ippum aarkum veetti kéreettu
                                (so, anyone can barge into my house today)
                                  enthu thinnaam, enganné pedukkaam
                                 ennu polum theerumannikkaamennaayi
                                (to decree what I can eat, even how I pee).
                                   Aark ariyimaarrunnu ithaayirikkum
                            ezhuvathu varsham swathanthram (who’d have known
                             seventy years of independence would lead us here)?
                                    Paratta thayolikal (unrepeatable
                               expletive)! His younger, milder replica – son,
                             sibling, clansman? – broaches, Ennum beef-barotta
                                   Madras Caféyill poyi kazhikkamello
                                 (We’ll go for beef-barotta to Madras Café,
                                   shan’t we, every single day) Parisillu
                                 olladutholum divasam (of your stay here
                              in Paris)? Scant comfort, the elder’s grunt implies
                                though the joyous glint in a spent iris belies
                                the phonic discontent: Delhininnu, moné,
                                    Paris veré ennum iniyum beefinu
                                  veraan pattumo (Will we travel to Paris
                                each day, my son, from Delhi to eat beef)?
                              His wife, meanwhile, inscribes the epitaph: Étho
                                     oru drohi nammuda éttavum
                                  ishtapetta koottan paapam aannu keri
                                 prasthapichittu athu-ban cheiiyyum (any
                              lowlife can just defame your favourite food, claim
                                   it a mortal vice and proclaim a ban):
                                    enth ellippamanu, ellé, swantham
                                    naadiné, veediné, illathakkan oru
                                nimisham porum (it only takes an instant,
                         with such ease do they unmake your home/land, your haunt.)

                               At Pont Marie, they disembark – gathering ire
                            and ache with scarves, coats, brolly and (more visible)
                             baggage – to salute Notre Dame, her nine bells and
                          gargoyles, before heading Gare-du-Nord-wards where plates
                                   of fiery beef-barrotta await, limitless
                              here, and licit. At Pont Marie: ripples of tongues –
                                  Polish, Arabic, American, Mandarin,
                                Tamil, Spanish, Korean – suffuse the amber-
                                  tinted air. A giant Eiffel Tower lurches




            36
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41