Page 847 - les-miserables
P. 847

she entered. She departed at the end of six or eight months,
         alleging as a reason, that there was no shade in the garden.
         The nuns were delighted. Although very old, she still played
         the harp, and did it very well.
            When she went away she left her mark in her cell. Ma-
         dame de Genlis was superstitious and a Latinist. These two
         words furnish a tolerably good profile of her. A few years
         ago, there were still to be seen, pasted in the inside of a little
         cupboard in her cell in which she locked up her silverware
         and her jewels, these five lines in Latin, written with her own
         hand in red ink on yellow paper, and which, in her opinion,
         possessed the property of frightening away robbers:—

            Imparibus meritis pendent tria corpora ramis:
            Dismas et Gesmas, media est divina potestas;
            Alta petit Dismas, infelix, infima, Gesmas;
            Nos et res nostras conservet summa potestas.
            Hos versus dicas, ne tu furto tua perdas.

            On the boughs hang three bodies of unequal merits:
            Dismas and Gesmas, between is the divine power. Dismas
            seeks
            the heights, Gesmas, unhappy man, the lowest regions; the
            highest
            power will preserve us and our effects. If you repeat this verse,
            you will not lose your things by theft.

            These  verses  in  sixth  century  Latin  raise  the  question
         whether the two thieves of Calvary were named, as is com-

                                                       847
   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852