Page 154 - Pep Guardiola: Another Way of Winning: The Biography
P. 154

club, as he had done at Sporting Lisbon and Porto. From the start, José, fluent in Spanish and Catalan,
  was  always present  at  the  meetings  with  the  Barcelona  president  Josep  Lluís  Núñez  or  the  vice-
  president, Joan Gaspart, helping his boss both translate and understand the context, as by then he was
  already more than the ‘interpreter’, a nickname used by some as far back as Porto where actually

  Mourinho had already been helping with training. Despite the initial reticence of players to accept the
  instructions of a young man without experience in the football elite they eventually recognised José
  could see football as clearly as any.
     At Barcelona, Robson, who never fully managed to master the language, needed Mourinho to help
  him settle into his new life in Spain along with his wife, Elsie. José’s own partner, Matilde, was also
  always on hand to help out, and dinner at the Robsons’ invariably included the Mourinhos. Little by
  little, the manager gave his subordinate more influence in the day-to-day running of the team and even

  the assistant offered by the club, José Ramón Alexanko, had to share his authority and involvement in
  training sessions with the young Portuguese. According to some of the players who spoke English,
  José’s instructions when translating Robson came sharper than his mentor’s and sometimes with a
  little bit extra. His videos, exposing and highlighting the weaknesses and strengths of the opposition,
  were  well  considered  and  his  relationship  with  Ronaldo  also  helped  him  win  some  kudos  in  the
  group.  He  soon  became  the shoulder to cry on when players were left out of the team as Robson

  purposefully  maintained  a  professional  distance  from  the  squad.  Astutely,  José  crossed  that  line
  constantly and freely.
     Mourinho quickly recognised Guardiola as a natural leader and decided to get close to him, and
  win him over. He succeeded. The pair would spend hours together after training, chatting both in
  Spanish and Catalan. ‘We did talk about things, when we both had doubts, and we would exchange
  ideas, but I don’t remember it as something that defined our relationship. He was Mister Robson’s
  assistant and I was a player,’ Guardiola says now.

     Guardiola  at  that  time  was,  as  Robson  would  put  it,  ‘a  big  fish’,  and  never  afraid  to  give  his
  opinions on the way to play, what they had to do or avoid doing. In fact, little by little and finally for
  large  parts  of  the  season,  the  so-called  ‘gang  of  4’  (Pep,  Luis  Enrique,  Sergi  and Abelardo)
  established an element of self-management when they recognised that Robson couldn’t quite get to
  grips with the Barcelona style and the demands of La Liga. It was a critical time and Mourinho had to
  place himself on the side of the coach

     Robson  won  three  trophies  that  season  (Spanish  Cup,  Spanish  Super  Cup  and  European  Cup
  Winners’  Cup)  but  not  the  league  and,  by April,  the  club,  aware  of  the  lack  of  authority  of  the
  manager, had already signed Louis Van Gaal who had impressed at Ajax. Mourinho had decided that
  he wanted to go back to Portugal at the end of the campaign, but Robson recommended him to the
  Dutch coach  who  gave  José  even  more  authority  and  allowed  him  to  coach  the  team  in  a  few
  friendlies and dispense some tactical chats at half-time. The Robsons were replaced at the evening
  meals by Truus and Louis, the Van Gaals.

     Slowly but surely, José’s personality started blossoming. Away from Robson, after a few years of
  working in the dressing rooms of big clubs, freed from the early ties that contrived his behaviour, Van
  Gaal discovered ‘an arrogant young man, who didn’t respect authority that much, but I did like that of
  him. He was not submissive, used to contradict me when he thought I was in the wrong. Finally I
  wanted to hear what he had to say and ended up listening to him more than the rest of the assistants.’
     Mourinho was clearly much more than a translator at Barcelona, but that was how he was known

  by the Catalan media and the title by which president Núñez insisted on referring to him as such. It is
  easy for a Spaniard to dismiss the authority of a Portuguese, two nations with a unilateral rivalry
   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159