Page 35 - 08041
P. 35
我只是聽過金剛經,那知原來還有「法華經」。爸爸又說我的中文
差,因為我把華字唸「華」音,但應發「花」音,而其正名應是「妙
法蓮華經」。
畢業回港(1994)後,我經常與爸爸談及信仰,我很害怕我們一
家將來不能在天家相聚,很想把握每一個機會向他傳福音。他愛說
他的金剛經,我就說我的聖經。他曾問我,其實佛教很博愛,但基
督教就很獨裁,只可信上帝是獨一的真神,不可有別的神。還問我
有沒有想到其實走到最後,大家會是殊途同歸?其實可能我們信的
神,根本就是同一個神,我聽後都不知怎回應。傻傻的我急忙補課,
在找《如何向佛教徒傳福音》,看了那本書,仍是沒有頭緒,不知
怎樣跟他講福音。
爸爸曾與我一起到恩福堂聚會(1997),之後因為覺得危險,所
以沒有再返。原因是當時恩福堂在羅氏大廈十樓,地方不算很大,
但竟有七百多人在聚會,他說如果遇到火災,逃生會很危險。爸爸
總會有他獨特的見解,幸好每次他也見到我安全回家。 每個星期,
返完崇拜,爸爸總會問:「今天牧師講道是甚麼?」每周日如是,
後來弟弟也去教會崇拜,他也是這樣問,如是者,問了很多年。他
又會問你對那篇道有甚麼領受?他,其實都幾可愛。
還記 2004 年教會包場看電影《受難曲》,我們一家人也有一
起去,不過,那次爸爸的感覺不太好,因為他認為導演太刻意放大
耶穌被鞭打的過程,打至血淋淋,足足有接近二十分鐘的場面,再
加上演員臉上極其痛苦的表情,怎會有觀眾不覺痛,除非他是麻木
不仁。不過,爸爸說,耶穌基督捨身的大愛,不需要這樣表達,實
在不知怎去言喻。
2003 年沙士期間,爸爸做了一個把膽囊切除的手術,當時的我
非常擔心,我與學生分享我的爸爸生病了,待會兒要進行一個大手
術。怎料,有學生立刻低頭為爸爸禱告。我把這事告訴爸爸,他聽
後也為之感動,叮囑我要向跟他們道謝。
35