Page 133 - ПАМЯТЬ ПЛОТИ_Neat
P. 133
формальностей, приличествующих тому самому этикету, когда двое делают вид, что
пребывают в согласии с собой и единстве друг с другом. Никаких проблем на почве
взаимоотношений между отцом и дочерью, никаких взаимных претензий. Заверив в
этом друг друга в прологе рандеву, они перешли к главному.
- Полагаю, не удивлю тебя, если предложу немного поговорить об Артуре, - Кон-
стантин Георгиевич изобразил жалкую улыбку, как будто извиняясь за столь ничтож-
ную тему. - Я хотел бы обсудить с тобой возможности и перспективы ваших с ним кон-
тактов, насколько они вообще вероятны и насколько рентабельны.
- Боюсь тебя разочаровать, папа, - у Киры улыбка получилась трогательней и свет-
лее. - Нет у меня с ним никаких контактов. Наши разговоры по телефону - все, что нас
связывает. Сказать, что они дружеские, значило бы погрешить против истины. У него
крайне больное самолюбие, близкое к мании величия и преследования разом. Ар- тур
одержим собой, других людей для него не существует. Все они его противники, иг-
рают в другой команде. Ты меня понимаешь?
- Еще бы! Характеристика, данная тобой Артуру, вполне годится для твоего отца,
- Стратег сделал предупреждающий о хрупкости темы жест. - Оставим это, меня инте-
ресует другое. Я хочу знать, как он относится к тебе, и как ты относишься к нему. С
точки зрения единства противоположностей.
- Единства противоположностей полов, ты хотел сказать? Он предлагает мне
выйти за него замуж.
- Да? Прямым текстом? Не знал, что он любит крупные ставки. Крайности додо-
бра не доводят… И что же ты ему отвечаешь?
- Не трудно догадаться, - Кира отвела взгляд с отца на разделявший их столик,
заставленный фруктами.
- Допустим, я догадываюсь. Но всякая неглупая женщина немного дипломат. Ты
оставила ему надежду?
- Он рождает ее сам в себе, когда захочет. Мои слова для него мало что значат. Я
что-то не пойму тебя, папа, куда ты клонишь.
- Что ж, давай и я тогда прямым текстом. Не возражаешь?
- Нет, - в глазах дочери искрился смех, - с чего бы мне возражать?
- Мне бы хотелось, чтобы ты была с Артуром полюбезнее.
- Вот как! Хочешь подстраховаться в деле о наследстве? Я должна держать его на
коротком поводке, пока он не проиграет. Ты пришел ко мне с этим?
- Вижу, что ты об этом уже думала.
- А если он выиграет?
- У тебя в руках останется поводок! Но он не выиграет, это исключено. Беда в том,
что Артур не умеет проигрывать. Правда, так принято говорить о сильных людях, но
ты меня поняла. Не желаю, чтобы он путался у меня под ногами.
- Лучше, если он будет путаться между моих ног?
- Кира!
- Что Кира! Кира ничего, Кира все понимает.
- Можно обойтись без пошлостей, я не просил тебе переходить грань. Сладок за-
претный плод, а не тот, что сорван. Прошу тебя, подумай над моими словами. Этот
мальчишка выводит меня из себя. Его действия алогичны, а потому непредсказуемы. В
конце концов мне придется его придушить.
- Надеюсь, это уже иносказание, папа? Насчет «придушить».
- Я тоже на это надеюсь, - Стратег выдержал паузу и, чеканя слова, выдвинул те-
зис. - Твой «братец», Кира, которого ты вывозила из России, вскоре должен посетить
нас снова. И мы оба, - не так ли? - оба хотим, чтобы он благополучно добрался до Ми-
лана.