Page 88 - tmp_Neat
P. 88

Я не слышал разрыва,
                  Я не видел той вспышки –
                  Точно в пропасть с обрыва –
                  И ни дна, ни покрышки.


                     И  этот  конец  жизни  устрашает  его  своей  обреченностью:  все  произошло  почти
                  мгновенно, внезапно, и никто  об  этом не  узнает: он просто  «пропал  без вести». Его не
                  положили в гроб, не предали его тело земле, не упокоили кости:

                  И во всем этом мире,
                  До конца его дней,
                  Ни петлички, ни лычки,
                  С гимнастерки моей.

                     Воин остается воином, и он продолжает стоять там, где поставлен на посту, стоически
                  утверждая  и  возвышая  свой  голос,    и    его  голос  из  другого  мира  приобретает
                  метафизическое звучание:

                  Я – где корни слепые
                  Ищут корма во тьме;
                  Я где с облачком пыли
                  Ходит рожь на холме;


                     Его  тело  умерло,  чтобы  стать  колосом,  продолжиться  в новом,  ином  качестве.  Да,  он
                  теперь под землей, в земле, но вместе с тем и над ней, в воздухе, в звуках сельского и
                  городского миров. Теперь его существом пронизано все мироздание:


                  Я – где крик петушиный
                  На заре по росе;
                  Я – где ваши машины
                  Воздух рвут на шоссе;
                  Где травинку к травинке
                  Речка травы прядет, –
                  Там, куда на поминки
                  Даже мать не придет.

                      Фронт для бойца – страшная  рана на теле земли: «Фронт горел, не стихая, как на теле
                  рубец». Он будто воспаряет над смертью, над пространством, и снова вопрошает живых,
                  не зная еще точно исход сражения, битвы. В его вопросе тревога за маленький город:
   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93