Page 27 - tmp_Neat
P. 27
Летопись Великой Отечественной войн в очерках юных корресподентов
Двойной праздник
«То сей пример другим наука»,- любит повторять по аналогии с Пушкиным наша мама.
Мама очень добрый, отзывчивый и энергичный человек. Она успевает многое делать: работать, за-
ботиться о нас, помогать многодетным мамам и ветеранам, которые живут в нашем районе. Часто вместе с
мамой мы ходим на эти встречи. Некоторое время назад мы познакомились с Ниной Владимировной. Она
нас очень тепло встретила, рассказала о своей жизни. Нина Владимировна Матюшина родилась в Москве.
Детство прошло на улице Усачева, училась во второй Образцовой школе. В школе ребята были очень
дружными. Классным руководителем был учитель физкультуры Василий Васильевич Королёв, он ребят
приучал к спорту, проводил уроки военной подготовки, на которых учились стрелять в тире, собирать и раз-
бирать винтовку, но о войне никто не говорил, только об обороне нашей страны. Война началась внезапно.
«Вместе с подружкой мы решили немедленно пойти на фронт, но в военкомате нам сказали, что сейчас
наше самое главное дело - учиться. Я поступила в институт иностранных языков, начала изучать немецкий.
Ситуация на фронте ухудшалась. Был октябрь, враг рвался к Москве, многие уезжали. Мы строили обо-
ронительные противотанковые сооружения, потом помогали в госпитале. Так прошла зима. Весной вызы-
вают в деканат и говорят: «Нина - мы предлагаем тебе поехать в военный институт, который находится в
Ставрополе, на Волге. Этот институт готовит военных переводчиков». Я согласилась. Два месяца мы хо-
дили на занятия как вольные слушатели и только после этого стали студентами военного института; сразу
же присвоили звание младшего лейтенанта.
В июне 1943г. нас отправили в Москву, где мы подучили направление на Брянский фронт. В штабе
фронта старший переводчик, капитан Наумов Павел Алексеевич, проводил небольшой экзамен и распре-
делял прибывшую группу переводчиков. Меня определили в штаб фронта в разведывательный отдел. Фронт
продвигался быстро. Пленных немцев было очень много, и приходилось допрашивать 20-25 человек в день.
Нужно было спрашивать фамилию, год рождения, место рождения, в какой части служит, кто командир
части и откуда эта часть прибыла. Первый допрос был очень тяжелый. Никак не могла справиться с вол-
нением. Спрашиваю пленного, а он молчит, делает вид что не понимает. Подошел Павел Алексеевич и го-
ворит: «Ты не волнуйся, будь с ним построже, стукни по столу и прикрикни». Я так и сделала. И он начал
отвечать. Я оформляла протоколы и отдавала начальнику. По этим данным другие девушки из отдела связи
на географических картах делали специальные отметки, затем всю информацию собирали вместе и
cocтавляли единую сводку по фронту. Работы было много, наши разведчики добывали «языка», поступали
трофеи, документы, их необходимо было сортировать. Приказы немецкого начальства переводили и отсы-
лали в Москву. Один раз доставили немецкого офицера, который на допросе сообщил, что их часть раньше
находилась в Африке. Его сведения оказались очень важными. Было приказано доставить его в Москву.
Усилили охрану, дали нам паёк на четверых и поместили в общий вагон. В Москве прибыли на Рижский
вокзал. Я была рада вновь оказаться в Москве, пусть и на коротких два дня. Когда вернулась в часть, мне
сообщили, что у нас новый офицер и зовут его Василий. Понравился мне молодой офицер, и я ему
приглянулась. С того дня мы с ним не разлучались. Война закончилась, я вернулась в Москву. 24 июня
1945г. произошло два важных события в моей жизни. Родилась моя доченька Галина, и в этот же день на
Красной площади прошел первый Парад Победы, где бросали и сжигали немецкие знамена». Завершая свой
рассказ, Нина Владимировна добавила: «Какие бы ни были трудности и невзгоды, они рано или поздно
проходят. Основным остается счастье - счастье, когда рождаются дети и когда нет войны».
Аксяновы Шамиль, Софья ГБОУ СОШ №293