Page 437 - HTTP权威指南
P. 437
• CJKV Information Processing(《中日韩越信息处理》)
Ken Lunde 著,由 O'Reilly & Associates 公司出版。CJKV 是亚洲语言的电子化
字符处理方面的权威经典。亚洲语言的字符集多种多样、复杂难懂,但这本书详
细介绍了大型字符集的各种标准技术。
• http://www.ietf.org/rfc/rfc2277.txt
RFC 2277,“IETF Policy on Character Sets and Languages”(“IETF 关于字符集
和语言的策略”),其中记录了互联网工程指导组(Internet Engineering Steering
Group,IESG) 应 用 的 当 前 策 略, 这 些 策 略 是 为 了 配 合 互 联 网 工 程 任 务 组
(Internet Engineering Task Force,IETF)帮助各种互联网协议使用多种语言和字
符交换数据而做的标准化努力。
16.7.3 国际标准
• http://www.iana.org/numbers.htm
IANA 中有已注册的各种名字和数字编号的库。其中的 Protocol Numbers and
Assignments Directory(协议编号和分配目录)中包含了因特网上使用的已注册
字符集记录。因为有关国际间通信的大部分工作都是在 ISO 的领域内,而不是因
特网的团体完成的,所以 IANA 的这份列表算不上详尽。
• http://www.ietf.org/rfc/rfc3066.txt
393 RFC 3066,“Tags for the Identification of Languages”(“标识语言的标记”),描
述了语言标记、它们的值,以及如何构造这些标记。
• “Codes for the representation of names of languages”(“表示语言名称的代码”)
ISO 639:1988 (E/F),国际标准化组织,第 1 版。
• “Codes for the representation of names of languages—Part 2: Alpha-3 code”(“表
示语言名称的代码,第 2 部分:Alpha-3 代码”)
ISO 639-2:1998,ISO TC46/SC4 和 TC37/SC2 联合工作组,第 1 版。
• “Codes for the representation of names of countries”(“表示国家名称的代码”)
394 ISO 3166:1988 (E/F),国际标准化组织,第 3 版。
412 | 第 16 章