Page 151 - Fräser Hauptkatalog
P. 151

                 Selection of End mills and Cutting Condition/Typenauswahl und Richtwerte
 Guide for Milling-Problems/Störungsbeseitigung bei Problemen mit Fräsern
   Troubles Störungen
Check Point Prüfpunkte
Remedial Points/Abhilfspunkte
 Chatter Erschütterung
1. Check the workpiece holdown
1. Prüfen Sie das niedergehaltene Werkstück
2. Recheck cutting conditions of speed and feed
2. Überprüfen Sie die Berechnungen für Geschwindigkeit und
Vorschub
3. Check depth ot cut and deflexion of end mill
3. Prüfen Sie die Tiefe des Fräserschnittes und untersuchen Sie den
Schnitt auf Anzeichen von Ablenkung
4. Check tool or toolholder run - out
4. Werkzeug oder Werkzeughalter - Auslauf prüfen
5. Check spindle bearing 5. Das Spindellager prüfen
Inaccuray in cutting Ungenauig- keit
1. Recheck the sharpness of end mill
1. Überprüfen Sie die Schärfe des Fräsers
2. Check width and depth of cut
2. Prüfen Sie die Breite und Tiefe des Schnittes
3. Check diameter and length of end mill
3. Prüfen Sie den Durchmesser und die Länge des Fräsers
4. Check quality of milling: down - out and up - cut
4. Prüfen Sie die Leistung in bezug auf Steigen/Gegenlauffräsen
5. Check set up for rigidity and ensure that distorsion of the workpiece has not been induced by overclamping
5. Prüfen Sie die Einrichtung auf Stabilität um sicher zu gehen, daß die Deformation des Werkstücks nicht durch eine zu feste Einspannung verursacht wird
6. Check misalignment
6. Prüfen Sie auf falsche Ausrichtung der Maschinenteile
Rough finish Schlechte Fertig- bearbeitung
1. Check feed per tooth
1. Überprüfen Sie die Vorschubberechnung pro Zahn
2. Check number of teeth of end mill
2. Prüfen Sie die Anzahl der Zähne des Fräsers
3. Check tool or toolholder (run-out)
3. Prüfen Sie Werkzeug - oder Werkzeughalter - Auslauf
4. Check finished surface and also the end mill after resharpening
4. Prüfen Sie das Ergebnis der Bearbeitung durch den Fräser und prü-
fen Sie auch die Oberfläche des Fräsers nach dem Nachschärfen
Slotting problems Stoß- probleme
Multi flute Mehrschneider
1. Check diameter of end mill
1. Prüfen Sie den Fräserdurchmesser
2. Verify feed
2. Überprüfen Sie die Vorschubberechnung
Two flute Zweischneider
1. Check helix angel of end mill
1. Prüfen Sie den Spiralwinkel des Fräsers
2. Verify feed
2. Überprüfen Sie die Vorschubberechnung
Production Produktion
1. Verify speed, feed, and number of teeth
1. Überprüfen Sie die Berechnungen für höhere Geschwindigkeit,
höheren Vorschub und maximale Zähnezahl
2. Check clamping of workpiece
2. Prüfen Sie die Einklemmvorrichtung für das Werkstück und die
Haltevorrichtung für die Mehrfach - Einrichtung
                                         150
Feed Vorschub
Cutting Speed Schnittgeschwindigkeit
Cutting Fluid Schneidflüssigkeit
Reduce cutting Leichterer Schnitt
No. of Teeth Anzahl der Zähne
Tool Choice Werkzeugauswahl
Resharpen Teeth Schärfere Zähne
Eliminate Scalling Auszacken beseitigen
Reduce Flection Ablenkung reduzieren
Rigidity Stabilität
Tool Holder Werkzeughalter
Machine Maintenance Maschinenwartung




























   149   150   151   152   153