Page 1685 - Spanish Bible (Reina Valera 1960)
P. 1685
primera epístola universal de
san juan apóstol
o que era desde el principio, lo que hemos oído, lo que 1
hemos visto con nuestros ojos, lo que hemos contem-
plado, y palparon nuestras manos tocante al Verbo
L de vida (porque la vida fue manifestada, y la hemos 2
visto, y testificamos, y os anunciamos la vida eterna, la cual
estaba con el Padre, y se nos manifestó); lo que hemos visto y 3
oído, eso os anunciamos, para que también vosotros tengáis co-
munión con nosotros; y nuestra comunión verdaderamente es
con el Padre, y con su Hijo Jesucristo. Estas cosas os escribi- 4
mos, para que vuestro gozo sea cumplido. Éste es el mensaje 5
que hemos oído de él, y os anunciamos: Dios es luz, y no hay
ningunas tinieblas en él. Si decimos que tenemos comunión 6
con él, y andamos en tinieblas, mentimos, y no practicamos la
verdad; pero si andamos en luz, como él está en luz, tenemos 7
comunión unos con otros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos
limpia de todo pecado. Si decimos que no tenemos pecado, 8
nos engañamos a nosotros mismos, y la verdad no está en no-
sotros. Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para 9
perdonar nuestros pecados, y limpiarnos de toda maldad. Si 10
decimos que no hemos pecado, le hacemos a él mentiroso, y su
palabra no está en nosotros.
Hijitos míos, estas cosas os escribo para que no pequéis; y 2
si alguno hubiere pecado, abogado tenemos para con el Pa-
dre, a Jesucristo el justo. Y él es la propiciación por nuestros 2
pecados; y no solamente por los nuestros, sino también por
los de todo el mundo. Y en esto sabemos que nosotros le co- 3
nocemos, si guardamos sus mandamientos. El que dice: Yo 4
le conozco, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiro-
so, y la verdad no está en él; pero el que guarda su palabra, 5
en éste verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado;
por esto sabemos que estamos en él. El que dice que per- 6
manece en él, debe andar como él anduvo. Hermanos, no os 7