Page 57 - e-book ภาษาอังกฤษม.ปลาย
P. 57
49
At the Post Office
สมศรีตองการสงกลองกลับประเทศไทย เธอไปที่ the post office บอกวาอยากจะสงกลอง
กลับบาน เธอตองการสงใหถึงประเทศไทยเร็วที่สุด เจาหนาที่จึงแนะนําใหเธอลงทะเบียนประกันพัสดุ
ภัณฑ พอไปชั่งน้ําหนักกลอง ปรากฏวา หนัก 20 ปอนด เธอแปลกใจเพราะชั่งที่ประเทศไทยได 9.2
กิโลกรัม แตพอมาอเมริกา ทําไมเปน 20 ปอนด (pound) ไปได แตก็ไดรับคําอธิบายวา หนวยการชั่ง
ไมเหมือนกัน ที่อเมริกาใชเปนปอนด แตประเทศไทยใชหนวยเปนกิโลกรัม หนึ่งปอนดเทากับศูนย
จุดสี่หกกิโลกรัม
(1 ปอนด = 0.6 กิโลกรัม)
Word Studies (ศัพทสํานวนที่ควรทราบ)
คํา สํานวน โครงสรางประโยค ความหมาย/การใช
I would like to…… เปนการพูดแสดงความประสงคอยางสุภาพ แทนที่จะ
พูดวา
I want to…. ซึ่งไมสุภาพ ไมเหมาะสําหรับเหตุการณ
แบบนี้ กริยาที่ตามมา คือ infinitive หรืออาจจะตอดวย
คํานามก็ได เชน
- I would like to send this package to Thailand.
- I would like to register this letter.
- I would like some stamps, please.
- I would like to insure this package.
Would you rather…. เปนการถามความประสงคของอีกฝายหนึ่งวา มีความ
ตองการอยางไร ชอบแบบไหน เปนตน คํากริยาที่ตามมา
คือ infinitive without to (ไมตองมี to นําหนา) เชน
- Would you rather send it by air or ground?
(คุณตองการสงทางอากาศหรือทางพื้นดิน)
- Would you rather insure this package?
(คุณตองการประกันกลองนี้หรือไม)