Page 555 - SANMAR_2022
P. 555
DURABLE WATER REPELLENT: DWR IS APPLIED SYNTHETIC: DESIGNED TO REPLICATE THE WATERPROOF, BREATHABLE
TO THE FACE OF THE FABRIC TO PROVIDE THE QUALITIES OF DOWN, BUT RETAIN THEM EVEN TECHNOLOGY UTILIZING A PU COATING
FIRST LINE OF DEFENSE AGAINST WET WEATHER. WHEN WET CONSISTING OF A TRI-COMPONENT,
HYDROFUGE DURABLE : UN HYDROFUGE SYNTHÉTIQUE : CONÇU POUR REPRODUIRE LES MULTI-LAYER FORMULA FOR A WATERPROOF PROTECTION, MOISTURE
DURABLE EST APPLIQUÉ AU REVÊTEMENT QUALITÉS DU DUVET, MAIS LES RETIENT MÊME PERMEABILITY AND DURABILITY.
EXTÉRIEUR DU TISSU POUR DONNER UNE QUAND IL EST MOUILLÉ TECHNOLOGIE IMPERMÉABLE, RESPIRABLE UTILISANT UN
PREMIÈRE LIGNE DE DÉFENSE CONTRE LA PLUIE. REVÊTEMENT PU CONSISTANT D’UNE FORMULE TRICOMPOSANT,
MULTICOUCHE MUNIE D’UNE PROTECTION IMPERMÉABLE, D’UNE
PERMÉABILITÉ À L'HUMIDITÉ ET DE DURABILITÉ.
INSULATED: INSULATION TRAPS HOT AIR WATERPROOF: IMPENETRABLE MOISTURE
FOR REDUCED HEAT LOSS AND INCREASED BARRIER TO GUARANTEE DRYNESS
WARMTH IMPERMÉABLE : BARRIÈRE D’HUMIDITÉ
ISOTERME : L’ISOLANT RETIENT L’AIR CHAUD IMPÉNÉTRABLE POUR UN MAINTIEN AU SEC
POUR LIMITER LA PERTE DE CHALEUR ET FABRIC FEATURES A MESH LINER
MAINTENIR AU CHAUD AND UTILIZES A UNIQUE FABRIC-
BONDING PROCESS THAT ALLOWS A LIMITED DEGREE OF EXTERNAL
AIR PERMEABILITY.
LE TISSU SE CARACTÉRISE PAR UNE DOUBLURE EN MAILLES ET
PACKABLE/STOWABLE: HIGHLY WIND PROTECTION: LIMITING AIR PENETRATION UTILISE UN PROCESSUS UNIQUE IMPRÉGNÉ QUI PERMET UN DEGRÉ
COMPRESSIBLE LAYER FOR EMERGENCY USE REDUCES THE WIND CHILL FACTOR LIMITÉ DE PERMÉABILITÉ À L'AIR EXTERNE.
OR TRAVEL RÉSISTANT AU VENT : EN LIMITANT L’ENTRÉE
COMPACT/FACILE À RANGER : COUCHE D’AIR, CELA RÉDUIT LE FACTEUR ÉOLIEN
HAUTEMENT COMPRESSIBLE POUR
UTILISATION D’URGENCE OU POUR LE VOYAGE
LIGHTWEIGHT WARMTH AND
COMPRESSIBILITY OF DOWN WITH
RECYCLED
MATERIALS THE WET-WEATHER INSULATING
RECYCLED MATERIALS: THIS PRODUCT IS PERFORMANCE OF SYNTHETIC
MADE WITH RECYCLED MATERIALS INSULATION.
MATÉRIAUX RECYCLÉS : CE PRODUIT CHALEUR LÉGÈRE ET COMPRESSIBILITÉ DU DUVET AVEC UN
CONTIENT DES MATÉRIAUX RECYCLÉS RENDEMENT ISOLANT IMPERMÉABLE D’ISOLATION SYNTHÉTIQUE.
MATÉRIAUX
RECYCLÉS
HI-VISIBILITY / HAUTE VISIBILITÉ
MINIMUM PRESSING OR IRONING REQUIRED, PAINT JOBS STAY SCRATCH FREE THANKS TO
FABRIC CONTAINS A WRINKLE-RESISTANT FINISH STRATEGICALLY-DESIGNED GARMENT FEATURES
LE NOMBRE DE REPASSAGE OU DE PRESSAGES THAT KEEP BUTTONS AND SNAPS UNDER WRAPS
REQUIS EST MINIME CAR LE TISSU CONTIENT UNE LES BOUTONS ET BOUTONS-PRESSION RESTENT INTENDED FOR USE IN ENVIRONMENTS
FINITION RÉSISTANTE AUX PLIS EXEMPTS D’ÉGRATIGNURES GRÂCE AU RABAT WHERE THERE ARE STRUCK-BY HAZARDS
PROTECTEUR DU VÊTEMENT FROM MOVING VEHICLES, EQUIPMENT
AND MACHINERY NOT OPERATING ON
PUBLIC ACCESS RIGHTS OF WAY OR
TEMPORARY TRAFFIC CONTROL ZONES
DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS DES ENVIRONNEMENTS OÙ IL
GARMENT IS SUITABLE FOR HOME THE INDUSTRY'S FIRST INDUSTRIAL STRETCH EXISTE DES RISQUES D'IMPACT PROVENANT DE VÉHICULES,
LAUNDRY CARE CANVAS IS EXTRA TOUGH BUT WEARS D’ÉQUIPEMENTS ET DE MACHINES EN MOUVEMENT QUI
VÊTEMENT ADAPTÉ POUR LA LESSIVE COMFORTABLY ALL DAY LONG NE FONCTIONNENT PAS SUR DES DROITS DE PASSAGE
PUBLICS OU DES ZONES DE CONTRÔLE DE LA CIRCULATION
À DOMICILE PREMIÈRE TOILE INDUSTRIELLE EXTENSIBLE
DE L’INDUSTRIE, CELLE-CI EST TRÈS ROBUSTE TEMPORAIRES
MAIS SE PORTE CONFORTABLEMENT TOUTE LA
JOURNÉE
INTENDED FOR USE BY PERSONNEL
EXPOSED TO VEHICULAR TRAFFIC
GARMENT IS SUITABLE FOR INDUSTRIAL ULTRA VIOLET PROTECTION FACTOR - A RATING FROM PUBLIC ACCESS RIGHTS OF WAY
LAUNDRY DESIGNED FOR FABRIC AND CLOTHING THAT OF ROADWAY TEMPORARY TRAFFIC
CONTROL ZONES. CLASS 2 GARMENTS
VÊTEMENT ADAPTÉ POUR LA LESSIVE SPECIFICALLY MEASURES THE LEVEL OF SUN REQUIRE THE USE OF GREATER AMOUNTS
PROTECTION. UPF MEASURES BOTH UVA AND UVB RAYS.
INDUSTRIELLE OF HIGH-VISIBILITY MATERIALS WHICH HELP DISTINGUISH
FACTEUR DE PROTECTION CONTRE LES ULTRAVIOLETS BETWEEN A HUMAN AND AN INANIMATE OBJECT.
- UNE COTE CONÇUE POUR LES TISSUS ET LES
VÊTEMENTS QUI MESURE SPÉCIFIQUEMENT LE NIVEAU DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ PAR LE PERSONNEL EXPOSÉ À LA
DE PROTECTION SOLAIRE. UPF MESURE À LA FOIS LES CIRCULATION AUTOMOBILE À PARTIR DES DROITS D'ACCÈS
RAYONS UVA ET UVB. PUBLICS DES ZONES DE CONTRÔLE DE LA CIRCULATION
TEMPORAIRE DE LA CHAUSSÉE. LES VÊTEMENTS DE CLASSE
2 NÉCESSITENT L’UTILISATION DE PLUS GRANDES QUANTITÉS
DE MATÉRIAUX À HAUTE VISIBILITÉ QUI AIDENT À FAIRE LA
LIGHTWEIGHT, DURABLE FABRIC KEEPING RIPS SUPERIOR COLOUR RETENTION, SOIL RELEASE DISTINCTION ENTRE UN ÊTRE HUMAIN ET UN OBJET INANIMÉ.
AND REPAIR MINIMAL AND WICKABILITY
TISSU LÉGER ET DURABLE GARDANT LES RÉTENTION DE COULEUR, LIBÉRATION DE
DÉCHIRURES ET RÉPARATIONS AU MINIMALE LA SALETÉ ET UNE ÉVACUATION D’HUMIDITÉ
SUPÉRIEURE INTENDED FOR USE BY PERSONAL
EXPOSED TO VEHICULAR TRAFFIC FROM
PUBLIC ACCESS RIGHTS OF WAY OR
ROADWAY TEMPORARY TRAFFIC CONTROL
ZONES. CLASS 3 GARMENTS MANDATE AN
EVEN HIGHER STANDARD OF VISIBILITY
FOR WORKERS IN MOVING, COMPLEX BACKGROUNDS.
GARMENT IS SUITABLE FOR LIGHT YKK BRANDED ZIPPER USED ON PRODUCT DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES EXPOSÉES À
WASH SETTING MARQUE DE FERMETURE À GLISSIÈRE YKK LA CIRCULATION AUTOMOBILE À PARTIR DES DROITS D’ACCÈS
VÊTEMENT ADAPTÉ POUR LA LESSIVE UTILISÉE SUR LE PRODUIT PUBLICS OU DES ZONES DE CONTRÔLE DE LA CIRCULATION
À BASSE PRESSION TEMPORAIRE DE LA CHAUSSÉE. LES VÊTEMENTS DE CLASSE 3
IMPOSENT UN NIVEAU DE VISIBILITÉ ENCORE PLUS ÉLEVÉ POUR
LES TRAVAILLEURS DANS DES ENVIRONNEMENTS COMPLEXES ET
EN MOUVEMENT.
PATENTED ULTIMATE OSFA CAP; ONE-SIZE- PATENTED ELASTIC MESH PROVIDES SUPERIOR FEATURING SUPER SYNTHETIC FIBRES, ULTRAFIBRE
FITS-ALL CAP COMFORT CAPS ARE LIGHTWEIGHT, WIND AND WATER
CASQUETTE OSFA ULTIME; CASQUETTE À MAILLES ÉLASTIQUES BREVETÉES QUI RESISTANT
TAILLE UNIQUE PROCURENT DU CONFORT SUPÉRIEUR AVEC DES SUPER FIBRES SYNTHÉTIQUES, LES
CASQUETTES ULTRAFIBRE SONT LÉGÈRES ET
RÉSISTANTES AU VENT ET À L’EAU
HYBRID TECHNOLOGY COMBINES COOL VISOR WITH TECHNOLOGY THAT MAINTAINS ITS
AND DRY PROPERTIES WITH A WATER PROPER SHAPE AND CURVE AT ALL TIMES
RESISTANCE FINISH VISIÈRE AVEC TECHNOLOGIE PERMETTANT LE
TECHNOLOGIE HYBRIDE PERMETTANT DE MAINTIEN DE LA FORME ET DE LA COURBE EN
RESTER AU FRAIS ET AU SEC AVEC UNE TOUT TEMPS 553
FINITION DE RÉSISTANCE À L’EAU