Page 78 - ITS_BOOK_2021
P. 78
78 79
Trattamento dei bordi 1,2 cm Technical
Edge treatment 1.2 cm
Lo spessore di una lastra tagliata non assicura la medesima resistenza della stessa lastra in superficie. The thickness of a cut slab does not ensure the same strength as the same surface slab. For kitchen
Per piani cucina, lavabi o tavoli, è quindi necessario eseguire un trattamento specifico sul bordo a tops, sinks or tables, it is therefore necessary to perform a specific treatment on the visible edge of
vista del perimetro. the perimeter.
Per la scelta del materiale da utilizzare e la sua corretta applicazione avvalersi delle schede tecniche For the choice of the material to be used and its correct application, use the technical data sheets
fornite dal produttore. supplied by the manufacturer.
Die Stärke einer geschnittenen Platte L’épaisseur d’une plaque coupée n’est pas El espesor de una placa cortada no Изготовитель не гарантирует такую же
versichert an den Schnittkanten nie den aussi résistante que la surface de cette asegura la misma resistencia de la placa en прочность поверхности у распиленных
gleichen Widerstand, den die Platte auf der même plaque. Pour les plans de travail de la superficie. Por lo tanto, para encimeras торцов, как и у цельных плит.
Oberfläche aufweist. Bei Küchenplatten, cuisine, les lavabos et les tables, il est donc de cocina y lavabos o tableros para mesas, Поэтому у кухонных поверхностей и
Spülbecken oder Tischen muss somit die nécessaire de soumettre le bord visible du es necesario llevar a cabo un tratamiento столов требуется специальная обработка
sichtbare Kante im Umfang entsprechend périmètre à un traitement spécial. específico en el canto perimetral a la vista. видимых кромок. Рекомендации по выбору
spezifisch bearbeitet werden. Für die Wahl Pour choisir quel matériau utiliser et savoir Para elegir el material que se utilizará y и правильному использованию материалов
des zu benutzenden Materials und der comment l’appliquer, consulter les fiches su aplicación correcta, utilice las fichas смотрите в технических спецификациях
korrekten Anwendung sind die technischen techniques fournies par le fabricant. técnicas suministradas por el fabricante. изготовителей.
Merkblätter des Lieferanten zu benutzen.
45°
45°
Costa 45° squadrata Costa retta squadrata Costa 45° arrotondata Costa retta arrotondata
Square 45° edge Squared straight edge Rounded 45° edge Rounded straight edge
Quadratische 45°-Rippe Quadratische gerade Rippe Abgerundete 45°-Rippe Abgerundete gerade Rippe
Côte à 45° carrée Côte droite carrée Côte à 45° arrondie Côte droite arrondie
Canto en ángulo de 45° escuadrado Canto en ángulo recto escuadrado Canto en ángulo de 45° redondeado Canto en ángulo recto redondeado
Скос 45° без верхней фаски Прямой торец с прямой верхней фаской Скос 45° с закругленной верхней фаской Прямой торец с закругленной фаской
Costa retta doppia squadrata Costa elle squadrata Costa retta doppia arrotondata Costa elle arrotondata
Squared double straight edge L-shaped square edge Rounded straight double edge Rounded L-shaped edge
Quadratische gerade Doppelrippe Quadratische L-Rippe Abgerundete gerade Doppelrippe Abgerundete L-Rippe
Côte droite double carrée Côte en L carrée Côte droite double arrondie Côte en L arrondie
Canto en ángulo recto doble escuadrado Canto en L escuadrado Canto en ángulo recto doble redondeado Canto en L redondeado
Прямой торец с 2-мя прямыми фасками Торец под угловой стык с прямой фаской Прямой торец с 2-мя закругленными фасками Торец под угловой стык с закругленной фаской