Page 49 - Step anddif
P. 49

-- - 72376_efi | 4 - A | 17-10-01 | 15:17:11 | SR:-- | Cyan
 -- - 72376_efi | 4 - A | 17-10-01 | 15:17:11 | SR:-- | Black
 #-- - 72376_efi | 4 - A | 17-10-01 | 15:17:11 | SR:-- | Yellow
 -- - 72376_efi | 4 - A | 17-10-01 | 15:17:11 | SR:-- | Magenta
 #
 Page 12  Ž‡ …à—”Ǥ ǽ  Ž‘”•  ‹…ŠƒÃ ƒ’’‡Žƒ  ˜‹ƒ†ƒ˜ ‡– Ž‡ Ƥ– ’ƒ••‡” †‡˜ƒ–  Š‘—‡Žǡ   Pg: 49 | 72376_efi | 4 -Front | 17-10-01
                                                             Au même moment, les habitants
 Avant son couronnement, et même après, le roi   “—‹ †‹–ǣ Ǽ  ‡Ž—‹Ǧ…‹ ‘ ’Ž—•ǡ  Ǥ‹‡— ‡ Ž́ƒ …Š‘‹•‹Ǥ ǽ  –  ‹…ŠƒÃ Ƥ– ƒ˜ƒ…‡”   de Zif dénoncent David à Shaoul :
 David était  le berger du troupeau de son père.    Šƒƒǡ ƒ‹• ‹Ž †‹– ǣ Ǽ  ‡Ž—‹Ǧ…‹ ‘ ’Ž—•ǡ  Ǥ‹‡— ‡ Ž́ƒ …Š‘‹•‹Ǥ ǽ  ‹…ŠƒÃ
 (Chmouel I 17, 15).  ’”±•‡–ƒ ƒ‹•‹ •‡• •‡’– ƤŽ• †‡˜ƒ–  Š‘—‡Žǡ ‡–  Š‘—‡Ž Ž—‹ †‹– ǣ Ǽ  ‡ ‡   Nous avons vu
 Hachem  ne  nomme pas un  homme pour un   •‘– ’ƒ• …‡—šǦŽ “—‡  Ǥ‹‡— ƒ …Š‘‹•‹•Ǥ  ƒ‹•ǡ †‡ƒ†ƒ  Š‘—‡Ž   ‹…ŠƒÃǡ   David rôder dans
 grand rØle tant  “uǯIl ne lǯa pas  vériƤé sur des   •‘–Ǧ…‡ Ž –‘—• –‡• ‰ƒ”­‘• ǫ  Ž ”‡•–‡ ‡…‘”‡ Ž‡ ’Ž—• Œ‡—‡ǡ ”±’‘†‹–Ǧ‹Ž Ǣ ‹Ž   nos contrées !
 Je sais ; tu es   points de détails… Il a examiné le comportement   ‡•– ƒ— ’Ÿ–—”ƒ‰‡ ƒ˜‡… Ž‡• „”‡„‹•Ǥ ǽ Ǽ  ˜‘‹‡ǦŽ‡ …Š‡”…Š‡”ǡ †‹–  Š‘—‡Ž    4
 faible et affamé .  de  David envers son  troupeau conduit dans  le    ‹…ŠƒÃ Ǣ …ƒ” ‘—• ‡ ‘—• ‡––”‘• ’ƒ•  –ƒ„Ž‡ “—́‹Ž ‡ •‘‹– ‹…‹Ǥ ǽ   Ž‡ Ƥ–
 désert pour éviter qu’il ne paisse dans des prés   †‘… ˜‡‹”Ǥ  ”ǡ ‹Ž ƒ˜ƒ‹– Ž‡ –‡‹– ˜‡”‡‹Žǡ ƒ˜‡… …‡Žƒ †‡ „‡ƒ—š ›‡—š ‡– „‘‡
 privés  (comme l’exprime Eliav : "Pourquoi  as-tu   ‹‡ǥ  –  Ǥ‹‡— †‹–   Š‘—‡Ž ǣ Ǽ  ƒǡ ‘‹•ǦŽ‡ǡ …́‡•– Ž—‹ Ǩ ǽ  –  Š‘—‡Ž ’”‹–
 détourné un peu le troupeau vers le désert ?’’ Chemot   Ž‡ …‘”‡–    Ž́Š—‹Ž‡ǡ ‡–  ‹Ž Ž́‘‹‰‹–  ƒ— ‹Ž‹‡—  †‡ •‡• ˆ”°”‡•  Ǣ  ‡–  †‡’—‹•  …‡   Mon ami bien-aimé !
 Raba 2, 3.)  Œ‘—”ǦŽǡ Ž́‡•’”‹– †‹˜‹ ‡ …‡••ƒ †́ƒ‹‡”  ƒ˜‹†Ǥ  Ž‘”•  Š‘—‡Ž •́‡ ƒŽŽƒǡ   Je suis venu te
 Rav Houna, Ƥls de Iri dit :  orsque David était   ‡– ”‡–‘—”ƒ   ƒƒǤ  David s’exile d’un endroit à   renforcer ! Ne crains   Soyez bénis par
                                                                                                         Hachem ! Dirigez-vous
 berger, il a trouvé un Réem (immense animal de   Nos Sages nous enseignent : pourquoi Chmouel   l’autre .  À ‘Horecha, dans le   rien, Hachem est   Il se cache sur une petite montagne   vers lui, je vous suis
       désert de Zif, arrive son
                                                              à ‘Horecha, dans la plaine de
 l’époque) endormi dans  le désert.  Comme  il   Hanavi fut-il  appelé Petouel ? Parce  qu’il   meilleur ami Yehonathan :  avec toi !  ‘Hakhila, à droite de Yechimon !  avec mon armée !
 pensait qu’il s’agissait d’une  montagne,  il s’est   s’arrangeait les cheveux en les tressant, comme
 donc  installé dessus  tout en surveillant  le   des mèches à allumer (‘’petilim’’). (Midrach Tehilim   Shaoul et son armée surprennent   Selon toute logique, David n’a   Lorsque soudain…
 troupeau.   e  Réem s’est  levé pour se secouer,   80.)  David sur la montagne ! Ils   aucune chance de sortir sauf !
 propulsant David  sur  ses  cornes,  très haut   Un homme  d’Israël n’a  pas le  droit  de  rentrer   l’entourent de tous les côtés :
 jusqu’au ciel.  À ce  moment-là,  David dit  :   dans la Azara avec les cheveux détachés. Il devra
 ‘’Hachem, si Tu m’aides à descendre de ce Réem,   les arranger comme une tresse, et c’est ce que le
 je bâtirai pour Toi un temple de la longueur des   Yalkout veut dire  lorsqu’il  rapporte que
 cornes de cet animal, soit cent Amot."   Chmouel arrangeait ses cheveux comme des   Maître du monde !
 Hachem Ƥt venir un lion qui eơra›a le Réem. Ce   mèches à allumer, puisqu’il était Nazir. (Voir dans   Est-ce gratuitement
 dernier s’agenouilla en signe de respect devant le    idouchin  ͠9a, et dans  le  Rambam en  Ƥn de  3e   que Chmouel m’a   Les Philistins
 roi des animaux,  permettant ainsi à  David de   chapitre  dans Hilkhot Beth Hamikdach)  C’est ce   annoncé que je   s’attaquent
                        deviendrai roi d’Israël ?!
 descendre. Puis David fut  confronté  au lion.   qu’explique aussi le Rambam : il rentrait dans la   à Israël !
 Devant ce nouveau danger, il implora Hachem :   Azara car il faisait partie des tours de garde des        Oy ! Que faire ?
                                                                                                           Je suis partagé !
 "Sauve-moi du lion comme Tu m’as fait descen-  Cohanim  (kidouchin  page 78b,  et  voir le Rachi
 dre des cornes du Réem." Hachem envo›a alors   correspondant). C’est pourquoi il devait se faire
 un cerf devant le lion qui s'élança à sa poursuite.   une natte’’. (Chout Tsafnate Pa’néa’h du Gaon Rabbi
 Et David eut la vie sauve’’. (Midrach Tehilim Mizmor 22)  Yossef Razine, Simane 101 et Simane 258.)  … et alors, miraculeuse-
 " es cornes du  Réem sont plus  belles que celles du taureau."  (Rachi   Chmouel Hanavi bénéƤciait d'un  niveau de   ment, la montagne se
 Devarim 33, 17.)  prophétie très particulier,  car  il recevait une                                  coupe en deux rendant la
 " es cornes du Réem sont plus robustes et plus hautes que celles des   prophétie debout, contrairement aux autres   tâche plus difficile aux
 autres animaux."(Ibn Ezra Tehilim 22, 22.)  prophètes qui tombaient sur leur face et dont les        soldats de Shaoul :
 ‘’Sauve-moi de la gueule du lion,… ’’ – Ce verset dans Tehilim 22 se   Ceci est un sacrifice   membres s’eơondraient. (Malbim sur Chmouel I 19,
 Chlamim !
 réfère à l’histoire du Réem. Il est dit ensuite ‘’Je paierai mes engage-  20.)
 ments’’,  promesse  tenue lorsque David  posa les fondations du Beth   Dans le Michkan, Chmouel Hanavi remplissait
 Hamikdach pour qu’il soit construit par la suite. Tehilim 77 (selon le   l’huile, en utilisant l’huile d’onction préparée par
 Midrach Cho’her Tov, édition Wagchal de 1977).  Moché Rabbénou.  (Commentaire du Radak, 16, 1.
 Rachi sur Melakhim I 1, 39.)
 Shaoul fut oint avec une Ƥole et sa ro›auté ne se
 maintint pas.  a ro›auté de David, oint avec une
 corne, durera à  jamais.  (Méguila 14a et commen-  Dans l’armée,   Mais c’est une occasion
 S’agit-il d’une   taires.)  les opinions   unique que nous avons là !
 Egla Haroufa ?   ’huile d’onction - préparée par Moché Rabbé-  divergent :                      Il nous faudra de
 nou - fut entourée de miracles, du début à la Ƥn,                                               très grands efforts
 car son niveau ne diminua jamais, malgré son                                                    pour les atteindre !
 utilisation par Aharon, ses Ƥls, et les autres élus   Le sauvetage d’Israël
 successifs,  pour  oindre le Michkan  et  ses         est préférable !
 ustensiles. Et il en sera de même dans les années
 messianiques.   (Yerouchalmi  Chekalim  24b,
 Rabbénou Be’ha›é Chemot 30, 31. Baal Hatourim Va›ikra 21, 10.)
 Page 14  Chmouel  Hanavi reçut  l’ordre  de réserver  l’animal pour un  Korban
 Chmouel chapitre 16, versets 1 à 13 :  Chelamim, puis de l’apporter à Beit  e’hem. (Malbim)  Qu’avons-nous à
  ƒ…Š‡  †‹–     Š‘—‡Ž  ǣ  Ǽ   —•“—́  “—ƒ†  –́ƒƫ‹‰‡”ƒ•Ǧ–—  ƒ—  •—Œ‡–  †‡    es gens craignirent que  la venue du  Navi  n'annonce  un  problème,   perdre de nous   Nous perdrons de
  Šƒ‘—Žǡ ƒŽ‘”• “—‡  ‡ Ž́ƒ‹ Œ—‰± ‹†‹‰‡ †‡ ”±‰‡” •—”  •”ƒ´Ž ǫ  ‡’Ž‹• –‘   comme une Egla Aroufa qui doit être mise à mort en expiation. Mais   attarder ici !  nombreuses vies !
 …‘”‡– †́Š—‹Ž‡ǡ ‡– ˜ƒǡ ‡˜‘›± ’ƒ”  ‘‹ǡ …Š‡œ  ‹…ŠƒÃ Ž‡  ‡–ŠŽ±±‹–‡ǡ …ƒ”   Chmouel leur expliqua qu’il venait pour sacriƤer un Korban Chelamim
 …́‡•–  —  †‡  •‡•  ƤŽ•  “—‡   ‡   ‡  •—‹•  …Š‘‹•‹  ’‘—”  ”‘‹Ǥ  ǽ  Ǽ   –  …‘‡–   à Hachem. (Radak, Malbim)
 ‹”ƒ‹•ǦŒ‡ǫǽ †‹–  Š‘—‡ŽǤ  ‹  Šƒ‘—Ž Ž́ƒ’’”‡†ǡ ‹Ž ‡ ˆ‡”ƒ ‘—”‹” Ǩ ǽ  ƒ…Š‡   Chmouel Hanavi craignait que  Shaoul refuse de croire qu’il avait reçu   Maskil de David,
                                                                                                        lorsque les gens
 ”±’‘†‹– ǣ Ǽ  °‡ ƒ˜‡… –‘‹ —‡ ‰±‹••‡ǡ ‡– –— †‹”ƒ• “—‡ –— ‡• ˜‡—   l’ordre  d’oindre David,  c’est  pourquoi il n’en  dit  rien.  (Rav ‘Haïm   de Zif furent venus dire
 •ƒ…”‹Ƥ‡”     ƒ…Š‡Ǥ   —  ‹˜‹–‡”ƒ•   ‹…ŠƒÃ  ƒ—  ˆ‡•–‹  †—   ‘”„ƒ  Ǣ  Œ‡   Kanievski)               à Saoul: "David se
 –́ƒ’’”‡†”ƒ‹ ƒŽ‘”• …‡ “—‡ –— †‘‹• ˆƒ‹”‡ǡ ‡–ǡ ‡  ‘  ‘ǡ –— •ƒ…”‡”ƒ• ”‘‹   Page 15                   tient caché dans notre
 En fait, il y a encore
 …‡Ž—‹ “—‡  ‡ –́‹†‹“—‡”ƒ‹Ǥ ǽ  Š‘—‡Ž Ƥ– …‡ “—́ƒ˜ƒ‹– †‹–  ƒ…Š‡ǡ ‡– •‡   mon plus jeune fils .  Eliav était apte à devenir  roi,  mais  ne  fut  pas   voisinage”.
                                                                                                      De tout cœur je veux
 ”‡†‹–   ‡‹–  ‡ǯŠ‡ Ǣ Ž‡• ƒ…‹‡• †‡ Žƒ ˜‹ŽŽ‡ •‡ ’”±…‹’‹–°”‡–  •ƒ ”‡…‘Ǧ  choisi,  car il ne  parvenait  pas  à maîtriser  sa   T’offrir des sacrifices ; je
 –”‡ǡ †‹•ƒ–ǣ Ǽ  ƒŽ—–  –‘ ƒ””‹˜±‡ Ǩ ǽ Ǽ  ƒŽ—– Ǩ ”±’‘†‹–Ǧ‹Ž Ǣ Œ‡ •—‹• ˜‡—   colère. (Rachi)       louerai Ton Nom, car il
 •ƒ…”‹Ƥ‡”     ƒ…Š‡  ǣ  ’”±’ƒ”‡œǦ˜‘—•    ˜‡‹”  …±Ž±„”‡”  Ž‡  •ƒ…”‹Ƥ…‡  ƒ˜‡…   Yichaï n’invita pas David pour la consommation   signifie bonté !
 ‘‹Ǥǽ  Ž ‹˜‹–ƒ ±‰ƒŽ‡‡–  ‹…ŠƒÃ ‡– •‡• ƤŽ•  •‡ ‡––”‡ ‡ ±–ƒ– †́› ’”‡†”‡   du korban Chelamim,  car il le  considérait
 ’ƒ”–Ǥ     Ž‡—”  ƒ””‹˜±‡ǡ  ‹Ž  ”‡ƒ”“—ƒ   Ž‹ƒ˜  ‡–  •‡  †‹–ǣ  Ǽ   ́±Ž—  †‡   Ǥ‹‡—  ‡•–   comme peu valable. (Yalkout Méam  oez au nom   C’est heureux que
 …‡”–ƒ‹‡‡– Ž †‡˜ƒ– Ž—‹Ǥ ǽ  ƒ‹•  Ǥ‹‡— †‹–   Š‘—‡Ž ǣ Ǽ  ‡ …‘•‹†°”‡   des commentateurs.)  nous ayons surmonté
                                                                             cette épreuve ! Nous
 ’‘‹–  •ƒ  ‹‡  ‹  •ƒ  Šƒ—–‡  –ƒ‹ŽŽ‡ǡ  …‡Ž—‹ǦŽ   ‡  Ž‡  ”‡’‘—••‡Ǥ   ‡  “—‡  ˜‘‹–      capturerons David
 Ž́Š‘‡ ‡ …‘’–‡ ’ƒ• ǣ Ž́Š‘‡ ‡ ˜‘‹– “—‡ Ž́‡š–±”‹‡—”ǡ  Ǥ‹‡— ”‡‰ƒ”†‡      une autre fois !
         Finalement, Shaoul et ses
         hommes abandonnent les lieux !
 64                                                                                                                     49
   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54