Page 41 - EXTRA
P. 41

Djaweps 22 Febrüari 2018                                                                       41

     Kontinuashon di pagina 10  Matser di distribuí e plaka  investigashon aki ta envolví  miéntras ku e kaso kontra  aki, Ministerio Públiko di St.
       Parlamentario i direktor  den prisòn. Naturalmente  21 sospechoso. E tres  di 9 sospechoso a kai; dos  Maarten a lansa atvertensia
                            esaki ta un akto ilegal pa  sospechosonan prinsipal  sospechoso entre tantu a  pa kumpramentu di voto den
        fabor aki, Matser a ofresé  e parlamentario por haña  a keda sentensia ayera;  keda sentensia i no por  elekshonnan di djaluna awor
     e detenidonan 100 dòler pa  voto riba su nòmber.   ainda falta 6 sospechoso  lokalisá 1 sospechoso.    26 di febrüari. Personanan
     vota p’e. Fleming a yuda   E kombinashon di  pa keda persiguí den korte;   For di djaluna di e siman  ku tin informashon riba
                                                                                               e aktividatnan ilegal aki
                                                                                               durante elekshon por mèldu
                                                                                               Landsrecherche  na number
                                                                                               anónimo +1721-522-5810.
                                                                                                 E   kastigu     p’e
                                                                                               parlamentario ta hopi abou
                                                                                               di loke ku fiskal a demanda
                                                                                               di 2 aña i tambe pa sake for
                                                                                               di e proseso di derecho di
                                                                                               votashon pasivo pa 5 aña.
                                                                                               Dia a trata e kaso Matser no
                                                                                               a presentá na korte.

                                                                                               Kontinuashon di pagina 13
                                                                                                  Papiamentu den sentro
                                                                                                 Pa por realisá un
                                                                                               aserkamentu integral di nos
                                                                                               idioma materno meimei di
                                                                                               un diversidat lingwístiko,
                                                                                               ta tuma komo puntonan di
                                                                                               salida e.o.
                                                                                                 1. E Konvenshon di
                                                                                               UNESCO pa lokual ta trata e
                                                                                               Herensia Kultural Intangibel
                                                                                                 2.   E   fechanan
                                                                                               internashonal i Nashonal
                                                                                               for di un aserkamentu
                                                                                               holístiko
                                                                                                 3. E Education 2030
                                                                                               Framework for Action
                                                                                                 4. E Akuerdo di
                                                                                               Gobernashon i programa di
                                                                                               Gobernashon
                                                                                                 5. E maneho Nationaal
                                                                                               Taalbeleid Curaçao: op weg
                                                                                               naar een multilinguale co-
                                                                                               existentie
                                                                                                 6. E Landsverordening
                                                                                               28 maart 2007 houdende
                                                                                               vaststelling van de officiële
                                                                                               talen (Landsverordening
                                                                                               Officiële Talen) Engels.
                                                                                               Nederlands. Papiamentu
                                                                                                 7. Akuerdonan ku otro
                                                                                               paisnan i institutonan
                                                                                               manera TaalUnie
                                                                                                 8. Rekonosimentu di
                                                                                               diferente inisiativanan
                                                                                               lingwístiko partikular
                                                                                                 Gobièrnu ta instituí un
                                                                                               “Stuurgroep Nationaal- en
                                                                                               Onderwijstaalbeleid” ku e
                                                                                               meta pa yega na un plan
                                                                                               di ehekushon pa e Plan
                                                                                               Nashonal di idioma.
                                                                                                 Punto di salida ta
                                                                                               ku e nivel di dominio
                                                                                               di e lenganan ofisial na
                                                                                               Kòrsou mester oumentá:
                                                                                               papiamentu, ingles i
                                                                                               ulandes.
                                                                                                 Ademas e idiomanan
                                                                                               ku ta importante pa
                                                                                               enseñansa esta papiamentu,
                                                                                               ulandes, ingles i spañó
                                                                                               i prinsipalmente e
                                                                                               kondishonnan na kua e
                                                                                               idiomanan mester kumpli
                                                                                               pa ku nos kampo di
                                                                                               enseñansa, spesialmente
                                                                                               e nivel di idioma ku tur
                                                                                               skol i institutonan di
                                                                                               formashon mester alkansá,
                                                                                               mester wòrdu bon registrá i
                                                                                               dokumentá.
   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46