Page 30 - MIN TTC 22 FEB 2016
P. 30

AWEMainta Dialuna, 22 Februari 2016                                                                                             17

                                                 Pabien na pueblo
                                                  di Aruba riba Dia
                                                   Internacional di
                                                   Lenga Materno

“DIA                                                                      pa stimula publicacion     Tambe riba nos medionan social nos lo mester
                                                                        di arte literario den        trata di comunica cu otro den e uzo corecto di
Internacional di                                                     Papiamento. Nos escritornan     nos dushi lenga materno, cu ta Papiamento.
Lenga Materno ta pone nos p a r a u n                             lo por haya oportunidad di skirbi  Nos ta bay haci 13 aña caba cu Papiamento ta
rato keto y reflexiona riba nos idioma materno,               mas buki na Papiamento, dunando        un idioma oficial, y como Arubiano nos ta keda
cu ta Papiamento.                                        aporte na nos curiculo di nos enseñanza     cu e reto cu nos tin pa e comunidad keda bon
Riba dia 21 di februari di tur aña ta Dia        y enrikece e conocemento di nos idioma.             educa y promove nos mes un idioma; cuid’e y
Internacional di Lenga Materno, proclama         Nos compositornan mester wordo motiva pa            hacie mas conoci y bon uzo di nos Papiamento
dor di UNESCO. Tin varios organisacion           sigui compone canacionnan den nos idioma            pa generacionnan cu ta bin”, Jeffrey Kelly ta
no gubernamental manera Fundacion                Papiamento.                                         sigui bisa.
Lanta Papiamento (FLP), Grupo Corector di
Papiamento (GCP) y instancia di Gobierno,        Responsabilidad ta di nos tur                       30 aña di nos Status Aparte
manera nos Biblioteca Nacional (BNA),            Mas y mas nos instancianan gubernamental            “Mirando e lucha largo di e pueblo di Aruba
Instituto Pedagogico Arubano (IPA), sr. Mirto    y no gubernamental lo mester saca relatonan         pa defende e identidad Arubano y e derecho
Lacle, docentenan di Papiamento na scolnan       y den forma oficial y e uzo corecto di nos          di autodeterminacion, finalmente a surgi un
avanza, Linguistanan y Departamento di           idioma Papiamento. Lo ta bon tambe pa nos           pais nobo y autonomo dia prome di januari
Cultura Aruba cu ta activo cu varios proyecto    medionan di comunicacion haci uzo corecto           1986 y awe ya nos ta celebrando nos 30 aña
popular. Proyecto manera “Arte di Palabra”,      di Papiamento, pa yuda stimula esaki den nos        di Status Aparte.
“Expedicion Rescate” y algun publicacion.        comunidad.                                          Den e contexto historico aki a surgi tambe
Tur ta trahando cu hopi amor pa nos idioma       Den sentido general ta considera idioma, como       un rebalorisacion di nos cultura local y di
Papiamento.                                      e medio unificador di mas importante di un          Papiamento como idioma nacional, cu ta un
Ta di reconoce tambe e lucha hiba                cultura.                                            proceso continuo.
pa reconocemento di nos idioma, te cu            Idioma ta carga tur pensamento y experiencia
Papiamento, riba 21 di mei 2003, a keda          humano, cultura y identidad. Idioma ta              Demostra amor y orguyo pa loke ta di nos
oficialisa dor di Parlamento di Aruba”, Jeffrey  transferi cultura. Idioma ta e vehiculo             Papiamento ta sumamente importante como
Kelly ta slica.                                  importante di comunicacion diario entre nos.        muestra di un propio identidad. E oficialisacion
                                                 Gobierno di Aruba mester sigui duna prioridad       na 2003 tambe ta parti di un proceso di
Nos futuro generacion                            na idioma Papiamento como un instrumento            rebalorisacion social- cultural di Aruba como
“Lo mester sigui duna nos hobennan               importante den educacion general y cultural.        pais. Esaki por crea mas aprecio y stimula nos
oportunidad pa demostra nan creatividad          Ortografia tambe ta un simbolo sumamente            pa, cu orguyo y amor, siña conoce e historia di
literario, pa promove lesamento y skirbimento    importante, como muestra di un propio               nos idioma materno bon.
den nos idioma Papiamento mas y mas tambe,       identidad. Mester mustra cu e oficialisacion        Ban cuida Papiamento como idioma nacional
                                                 por crea aprecio y stimula nos pa, cu orguyo        y como idioma oficial y dun’e e balor cu e
                                                 y amor, siña conoce e historia di nos idioma        merece.” Parlamentario Kelly ta finalisa
                                                 materno bon. Conhuntamente nos mester               dunando pabien na nos Arubianonan riba Dia
                                                 promove e uzo corecto di papi’e y skirbi’e.         Internacional di Lenga Materno.
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35