Page 88 - Трехъязычный онлайн словарь терминов
P. 88

Экономика



            639 Жаппай жұмыссыздық            Безработица массовая           Unemployment is massive
            640 Жаппай құбылыс                Явление массовое               The phenomenon is massive
            641 Жаппай қызмет көрсету         Модель массового               Mass service model
            642 Жаппай өндіру                 Производство массовое          Mass production
            643 Жаппай сатылатын тауар        Товар массовый                 The goods are massive
            644 Жарақ, жарақтандыру           Снаряжение                     Equipment
            645 Жарамдылық коэффициенті Коэффициент годности                 The fitness coefficient
            646 Жарияланатын баланс           Публикуемый баланс             Published balance
            647 Жарнаманың тиiмдiлiгi         Эффективность рекламы          Advertising effectiveness
            648 Жартыжылдық                   Полугодие                      Half a year
            649 Жартылай акцепт               Акцепт частичный               Partmal acceptance
            650 Жартылай дайын өнiмдер‚       Полуфабрикаты                  Semi -finished products
            651 Жас шәкiлi                    Шкала возраста                 A scale of age
            652 Жасалмаған активтер           Активы непроизведенные         Assets are unexploded
            653 Жастардың жұмыссыздығы Безработица молодежная                Unemployment is youth
            654 Жасыл кітап                   Зеленая книга                  Green book
            655 Жасырын жеңілдік              Скидка скрытая                 The discount is hidden
            656 Жасырын жұмыссыздық           Безработица скрытая            The unemployment is hidden
            657 Жасырын сауда-саттық          Торги негласные                Trading is unspoken
            658 Жауапкершілік портфелі        Портфель ответственности       Portfolio of responsibility
            659 Жауапсыздық                   Безответственность             Irresponsibility
            660 Жедел                         Экспресс                       Express
            661 жедел есептілік               Отчетность оперативная         The reporting is operational
            662 Жедел келісімшарт             Контракт срочный               The contract is urgent
            663 Жеделдетілген амортизация Амортизация ускоренная             Acompertization accelerated
            664 Жеке кәсiпорын иесi           Собственник индивидуального  The owner of an individual
            665 Жекеше бизнес                 Бизнес частный                 The business is private
            666 Жекеше еңбек                  Труд частный                   The work is private
            667 Жекеше жұмыс                  Работа частная                 The work is private
            668 Жекеше меншiк                 Собственность частная          Private property
            669 Жекеше сауда                  Торговля частная               Trade is private
            670 Жеміссіз еңбек                Бесплодный труд                Fire work
            671 Жер иесi                      Собственник земельный          The owner is land
            672 Жер меншiгi                   Собственность земельная        Land property
            673 жерге қону кезіндегі          Затраты при приземлении        Costs for landing
            674 Жергілікті қоғамдастық        Собрание местного сообщества Meeting of the local community
            675 Жердi бағалау балы            Балл оценки земли              Earth assessment score
            676 Жердi экономикалық            Оценка земли, экономическая    Earth assessment, economic
            677 Жетiлдiру                     Совершенствование              Improvement
            678 Жеткiзiлу мезетi              Момент поставки                The moment of delivery
            679 Жеткізу мерзімінің ауытқуы Отклонение срока поставки         Deviation of delivery time
            680 Жәрдемақы                     Пособие                        Manual
            681 Жәрмеңке                      Ярмарка                        Fair
            682 Жинақ банкi                   Банк сберегательный            The bank is saving
            683 Жинақ коносаменті             Коносамент сборный             The bill of lading is assembled
            684 Жинақталу және теңестірілу  Понятие накапливания и           The concept of accumulation and
            685 Жинақталу мөлшері             Норма накопления               Access rate
            686 Жиналған амортизация          Амортизация накопленная        Depreciation is accumulated
            687 Жиын, жинақ                   Набор                          Kit
            688 Жиынтық көрсеткiш             Показатель сводный             The indicator is consolidated
            689 Жиынтық пайда                 Совокупная прибыль             Commercial profit
            690 Жиынтық смета                 Смета сводная                  The estimate of the summary
            691 Жиынтық төлем                 Поручение платежное сводное    The assignment of payment
            692 Жобалау                       Проектирование                 Design
            693 Жобалық қуат                  Проектная мощность             Project capacity
            694 Жобалық талдау                Проектный анализ               Design analysis
            695 Жоғары сұранысқа ие тауар Товар повышенного спроса           Product of increased demand
            696 Жойылмайтын аккредитив        Аккредитив неотменяемый        The letter of credit
            697 Жоқ борышкер                  Отсутствующий должник          Missing debtor
   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93